Юрий Антонов - Моё богатство - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Юрий Антонов - Моё богатство




Моё богатство
Моё богатство
Българска група: 'Тангра'
Болгарская группа: 'Тангра'
песен: БОГАСТВО
песня: БОГАТСТВО
За мен отдавна хората говорят,
Обо мне давно люди говорят,
че вечно съм без пукната пара,
Что вечно я без гроша в кармане,
но аз със всеки съм готов да споря
Но я с каждым готов поспорить,
дали това е най-важно на света
Что это не самое важное на свете.
Живея на последния етаж
Живу я на последнем этаже,
в една мансарда, точно под звездите
В мансарде, прямо под звёздами.
прозорецът е моята врата
Окно моя дверь,
и аз вървя към тях и ги разпитвам
И я иду к ним и спрашиваю их:
Дали след време тука под звездите
Будет ли со временем здесь, под звёздами,
прозорецът ще има светлина
В окне моём свет?
дали тогава пак ще слушат "Бийтълс"
Будут ли тогда всё так же слушать "Битлз",
и вечните поети ще четат
И вечных поэтов читать?
Дали хазяйката ще идва рано
Будет ли хозяйка приходить рано
с виенска кифла, с каничка кафе
С венской булочкой, с кофейником в руках,
и вместо да попита тя за наема
И вместо того, чтобы спросить про квартплату,
ще се усмихне - спахте ли добре
Улыбнётся и скажет: "Хорошо ли спалось?"
И пак ли ще звучи невероятно
И снова ли прозвучит невероятно
за някой, ако някой пак твърди,
Для кого-то, если кто-то вдруг заявит,
че има най-голямото богатство
Что у него есть самое большое богатство
един прозорец и безброй звезди.
Одно окно и бесчисленные звёзды.





Авторы: ю. антонов - и. кохановский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.