Юрий Визбор - Мадагаскар - перевод текста песни на английский

Мадагаскар - Юрий Визборперевод на английский




Мадагаскар
Madagascar
Чутко горы спят, Южный Крест залез на небо
The mountains sleep soundly, the Southern Cross climbed up to the sky
Поплыли с долины облака
Clouds drifted from the valley
Осторожней, друг, ведь никто из нас здесь не был
Be cautious, my friend, because none of us have ever been here
В таинственной стране Мадагаскар!
In the mysterious land of Madagascar!
Осторожней, друг, ведь никто из нас здесь не был
Be cautious, my friend, because none of us have ever been here
В таинственной стране Мадагаскар!
In the mysterious land of Madagascar!
Может стать, что ты смерть найдешь за океаном!
It may happen that you will find death across the ocean!
Но только ты от смерти не беги
But don't you run away from death
Осторожней, друг, даль подернулась туманом
Be cautious, my friend, the distance has become misty
Сними с плеча свой верный карабин!
Take your trusty carbine off your shoulder!
Осторожней, друг, даль подернулась туманом
Be cautious, my friend, the distance has become misty
Сними с плеча свой верный карабин!
Take your trusty carbine off your shoulder!
Ночью труден путь, на востоке воздух серый
The journey is hard at night, the air in the east is grey
Но вскоре солнце встанет из-за скал
But soon the sun will rise from behind the rocks
Осторожней, друг, тяжелы и метки стрелы
Be cautious, my friend, the arrows are heavy and deadly
У жителей страны Мадагаскар!
Among the inhabitants of the land of Madagascar!
Осторожней, друг, тяжелы и метки стрелы
Be cautious, my friend, the arrows are heavy and deadly
У жителей страны Мадагаскар!
Among the inhabitants of the land of Madagascar!
Южный Крест погас в золотом рассветном небе
The Southern Cross has gone out in the golden dawn sky
Поднялись из долины облака
The clouds have risen from the valley
Осторожней, друг, ведь никто из нас здесь не был
Be cautious, my friend, because none of us have ever been here
В таинственной стране Мадагаскар!
In the mysterious land of Madagascar!





Авторы: Aleksandr Tsfasman, юрий визбор

Юрий Визбор - Юрий Визбор 85. К 85-летию артиста.
Альбом
Юрий Визбор 85. К 85-летию артиста.
дата релиза
27-05-2019

1 Подмосковная
2 Россия
3 Я гляжу сквозь тебя
4 Слаломисты
5 Милая моя
6 Поминки
7 Удел Один - Иди Вперед
8 Москва Святая
9 Курильские острова
10 Абакан - Тайшет
11 Синий перекрёсток
12 Подмосковная зима
13 Волчьи Ворота
14 Спутники
15 Базука
16 Якоря не бросать
17 Зимняя Песня
18 Песня о поэтах
19 Водные лыжи
20 Следы
21 В Твоей Душе
22 А помнишь, друг, команду с нашего двора?
23 На Плато Расвумчорр
24 Охотный Ряд
25 Хамар-Дабан
26 Командировка
27 Доклад
28 Александра
29 Так вот моё начало
30 Ты у меня одна
31 Леди
32 Таберда
33 Турбины "Ту"
34 Серёга Санин
35 Давайте прощаться, друзья
36 Горнолыжная
37 Деньги
38 Караульная служба
39 Мадагаскар
40 Мама, я хочу домой
41 Командир подлодки
42 Ночной полёт
43 Ночная дорога
44 Не устало небо плакать
45 Вставайте, Граф
46 Рассказ технолога Петухова о своей встрече с делегатом форума
47 Ботик
48 Десантники слушают музыку
49 Три минуты тишины
50 Мурманск
51 Дочка Большой Медведицы
52 Хибины
53 Синие горы
54 Карибская песня
55 Парень из Кентукки
56 Песенка о пехоте из фильма «Июльский дождь
57 Песенка о наивных тайнах
58 Карельский вальс
59 Военные фотографии
60 Давным давно
61 Укушенный
62 Обучаю играть на гитаре
63 Одинокий гитарист
64 Рассказ женщины
65 Такси
66 До свиданья дорогие
67 Старые ели
68 Астрономы
69 Остров Путятин
70 Распахнутые ветра
71 Чудо
72 Налей чайку зеленого
73 Взметнулась вверх рука
74 Домбайский Вальс
75 Солнце Дрожит В Воде
76 Если я заболею
77 Заканчивай приятель ночевать
78 Шхельда
79 Лирическая диалектическая
80 Нам бы выпить перед стартом
81 Безбожники
82 Подарите мне море
83 Босанова
84 Океан
85 Хала бала

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.