Юрий Гуляев - На безымянной высоте - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Юрий Гуляев - На безымянной высоте




На безымянной высоте
On an Unnamed Hill
Дымилась роща под горою
The grove was smoking beneath the hill, my love,
И вместе с ней горел закат
And with it, the sunset burned so bright.
Нас оставалось только трое
Only three of us were left, my dear,
Из восемнадцати ребят
Of eighteen lads who started the fight.
Как много их, друзей хороших
So many of them, such good friends, my sweet,
Лежать осталось в темноте
Left to lie in the darkness of night.
У незнакомого посёлка
Near a village unknown, my darling,
На безымянной высоте
On an unnamed hill, we held on tight.
У незнакомого посёлка
Near a village unknown, my love,
На безымянной высоте
On an unnamed hill, beneath the stars above.
Светилась, падая, ракета
A rocket flared, falling from the sky,
Как догоревшая звезда
Like a dying star, its light so dim.
Кто хоть однажды видел это
Whoever once saw such a sight, my dear,
Тот не забудет никогда
Will never, ever forget it, my love, nor him.
Он не забудет, не забудет
He will never forget, never forget, my sweet,
Атаки яростные те
Those furious attacks, so fierce and bold.
У незнакомого посёлка
Near a village unknown, my darling,
На безымянной высоте
On an unnamed hill, our story's told.
У незнакомого посёлка
Near a village unknown, my love,
На безымянной высоте
On an unnamed hill, where the eagles rove.
Над нами мессеры кружили
Messerschmitts circled above us, my dear,
Их было видно, словно днём
Visible as if it were broad day.
Но только крепче мы дружили
But we only held closer together, my sweet,
Под перекрёстным артогнём
Under the crossfire's deadly spray.
И как бы трудно ни бывало
And no matter how hard it became, my darling,
Ты верен был своей мечте
You stayed true to your dream, so pure and bright.
У незнакомого посёлка
Near a village unknown, my love,
На безымянной высоте
On an unnamed hill, we fought the good fight.
Мне часто снятся все ребята
I often dream of all the lads, my sweet,
Друзья моих военных дней
The friends of my war-torn days gone by.
Землянка наша в три наката
Our dugout, three logs wide, my darling,
Сосна, сгоревшая над ней
The pine tree burning against the sky.
Как будто вновь я вместе с ними
As if I were with them again, my love,
Стою на огненной черте
Standing on the fiery line so bold.
У незнакомого посёлка
Near a village unknown, my dear,
На безымянной высоте
On an unnamed hill, our story's told.
У незнакомого посёлка
Near a village unknown, my sweet,
На безымянной высоте
On an unnamed hill, where our spirits meet.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.