Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
Где
ты?
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
Wo
bist
du?
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
(Skrrt)
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
(Skrrt)
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
Где
ты?
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
Wo
bist
du?
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
(Skrrt)
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
(Skrrt)
Летней
ночью
(пу)
всё,
что
захочешь
(skrrt-skrrt)
In
der
Sommernacht
(pff)
alles,
was
du
willst
(skrrt-skrrt)
Это
мой
почерк
(пау)
Das
ist
mein
Stil
(pausiere)
Сосредоточенно
смотрю
на
её
ладони
(wow),
она
в
агонии
(skrrt-skrrt)
Konzentriert
starre
ich
auf
ihre
Handfläche
(wow),
sie
in
Agonie
(skrrt-skrrt)
Рядом
со
мной,
мм,
я
превосходен
(skrrt)
An
meiner
Seite,
mm,
ich
bin
exzellent
(skrrt)
Позабыл,
что
значит
"boy",
я
плюсую
новый
ноль
Vergaß,
was
"boy"
heißt,
füg'
eine
neue
Null
hinzu
Мы
потратим
всё
с
тобой
под
сиреневой
луной
(skrrt)
Wir
geben
alles
aus
unter
lila
Mondlicht
(skrrt)
Эти
ночи
в
Bulgari
(okay),
все
хотят,
а
мы
смогли
(wow)
Diese
Nächte
in
Bulgari
(okay),
alle
wollen,
wir
schafften's
(wow)
Утонул
в
твоей
любви
(lo-lo-love-love)
Versank
in
deiner
Liebe
(Li-li-liebe-liebe)
Летней
ночью,
всё,
что
захочешь
In
der
Sommernacht,
alles,
was
du
willst
Это
мой
почерк
Das
ist
mein
Stil
Сосредоточенно
смотрю
на
её
ладони,
она
в
агонии
Konzentriert
starre
ich
auf
ihre
Handfläche,
sie
in
Agonie
Рядом
со
мной,
о
(skrrt)
An
meiner
Seite,
oh
(skrrt)
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
Где
ты?
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
Wo
bist
du?
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
(Skrrt)
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
(Skrrt)
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
Где
ты?
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
Wo
bist
du?
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
(Skrrt)
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
(Skrrt)
Ты
не
на
связи?
Пустяк.
Она
в
обиде?
Пусть
так
Du
bist
nicht
erreichbar?
Egal.
Sie
ist
sauer?
Lass
sie
Все
эти
люди
грустят,
я
не
работал
спустя
рукава
Alle
diese
Leute
sind
traurig,
ich
arbeitete
nie
halbherzig
Так
что
прости,
меня
не
просто
найти
Also
entschuldige,
mich
findet
man
nicht
einfach
Всему
виной
мой
инстинкт
(десять
из
десяти)
Schuld
ist
mein
Instinkt
(zehn
von
zehn)
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?(skrrt)
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
(skrrt)
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
Где
ты?
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
Wo
bist
du?
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
(Skrrt)
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
(Skrrt)
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
Где
ты?
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
Wo
bist
du?
Bankroll,
бренды,
трачу
нервы
Bankroll,
Marken,
geb'
Nerven
aus
Лечу
в
тренды,
где
я?
(Skrrt)
Flieg'
zu
Trends,
wo
bin
ich?
(Skrrt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: староверов даниил александрович, киселев юрий владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.