Исполнительный Лист
Vollstreckungsbescheid
На
заплёванном
пустынном
полустанке
Auf
einem
verspuckten,
verlassenen
Haltepunkt
От
больших
дорог
и
линий
вдалеке
Fernab
von
großen
Straßen
und
Linien
Молодая
плутоватая
цыганка
Eine
junge,
verschlagene
Zigeunerin
Грязным
пальцем
мне
водила
по
руке
Führte
mir
mit
schmutzigem
Finger
über
die
Hand
Обещала
мне
в
попутчики
удачу
Sie
versprach
mir
Glück
als
Wegbegleiter
Много
денег
и
счастливых
долгих
лет
Viel
Geld
und
glückliche,
lange
Jahre
Мимо
мчались
поезда,
и
чуть
не
плача
Züge
rasten
vorbei,
und
fast
weinend
Я
глядел,
глядел
им
вслед
Schaute
ich,
schaute
ich
ihnen
nach
Третий
год
то
здесь,
то
тут,
то
там
Das
dritte
Jahr
mal
hier,
mal
dort,
mal
da
Изменял
я
лик
родной
земли
Veränderte
ich
das
Antlitz
der
Heimat
А
за
мною
мчался
по
пятам
Und
mir
auf
den
Fersen
eilte
Восседал
я
на
облезлом
чемодане
Ich
saß
auf
einem
abgewetzten
Koffer
Неухожен,
неумыт,
небрит,
несмел
Ungepflegt,
ungewaschen,
unrasiert,
zaghaft
Замусоленную
трёшку
мял
в
кармане
Zerknitterte
einen
Drei-Rubel-Schein
in
der
Tasche
А
вокруг
меня
кипело
столько
дел
Und
um
mich
herum
tobte
so
viel
Leben
И
пускай
я
тоже
побывал
на
БАМе
Und
obwohl
auch
ich
am
BAM
war
Пусть
облазил
все
шальные
уголки
Auch
wenn
ich
alle
verrückten
Winkel
erkundete
Но
я
писем
не
писал
любимой
маме
Aber
ich
schrieb
keine
Briefe
an
meine
liebe
Mutti
И
скулил
я
от
тоски
Und
winselte
vor
Sehnsucht
Третий
год
то
здесь,
то
тут,
то
там
Das
dritte
Jahr
mal
hier,
mal
dort,
mal
da
Изменял
я
лик
родной
земли
Veränderte
ich
das
Antlitz
der
Heimat
А
за
мною
мчался
по
пятам
Und
mir
auf
den
Fersen
eilte
Всё
скитаются
мужья,
отцы
и
братья
Immerzu
ziehen
Ehemänner,
Väter
und
Brüder
umher
По
просторам
нашей
сказочной
страны
Durch
die
Weiten
unseres
märchenhaften
Landes
Убегая
от
супружеских
объятий
Fliehen
vor
den
Umarmungen
der
Ehefrauen
Чтобы
угодить
в
объятья
старшины
Um
in
die
Arme
des
Feldwebels
zu
geraten
На
заплёванных
пустынных
полустанках
Auf
verspuckten,
verlassenen
Haltepunkten
От
больших
дорог
и
линий
вдалеке
Fernab
von
großen
Straßen
und
Linien
Им
гадают
плутоватые
цыганки
Wahrsagen
ihnen
verschlagene
Zigeunerinnen
По
натруженной
руке
Aus
der
schwieligen
Hand
Много
лет
то
здесь,
то
тут,
то
там
Viele
Jahre
mal
hier,
mal
dort,
mal
da
Изменяют
лик
родной
земли
Verändern
sie
das
Antlitz
der
Heimat
А
за
ними
мчится
по
пятам
Und
ihnen
auf
den
Fersen
eilt
Много
лет
то
здесь,
то
тут,
то
там
Viele
Jahre
mal
hier,
mal
dort,
mal
da
Изменяют
лик
родной
земли
Verändern
sie
das
Antlitz
der
Heimat
А
за
ними
мчится
по
пятам
Und
ihnen
auf
den
Fersen
eilt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лоза юрий эдуардович лоза
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.