Юрий Лоза - Сто часов - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Юрий Лоза - Сто часов - Live




Сто часов - Live
A Hundred Hours - Live
Я был так долго далеко,
I was so far away,
В дороге о тебе скучал я.
I missed you on the road.
Ты отведи мои печали
Take away my sorrows
И припади ко мне щекой.
And fall asleep with me.
Ты все, что есть, неси на стол.
You are all that is, bring it to the table.
Оставь на после злые вести.
Leave the bad news for later.
Мы наконец то снова вместе -
We are finally together again -
Я прилетел часов на сто.
I flew in for a hundred hours.
Скорей сними мою усталость.
Take away my fatigue.
Сегодня долго не уснем.
We won't sleep long tonight.
Ну не грусти, пусть нам осталось
Don't be sad, let's just have
Всего лишь сто часов вдвоем.
A hundred hours together.
Ты изменилась, похудев,
You've changed, lost weight,
И даже выглядишь моложе.
And you even look younger.
Ты стала мне еще дороже -
You've become even more precious to me -
Таких не видел я нигде.
I've never seen anyone like you.
Прости, я снова без цветов,
Forgive me, I'm without flowers again,
Но я полдня болтался в небе.
But I was in the sky for half a day.
А в небе взять их просто негде,
And there's nowhere to get them in the sky,
Хоть за червонец, хоть за сто
Not for a ruble, not for a hundred.
Скорей сними мою усталость.
Take away my fatigue.
Сегодня долго не уснем.
We won't sleep long tonight.
Ну не грусти, пусть нам осталось
Don't be sad, let's just have
Всего лишь сто часов вдвоем.
A hundred hours together.
Былые встречи, миражи,
Past meetings, mirages,
Меня ждет путь нелегкий дальний.
A long and difficult path awaits me.
Тебя - венок из ожиданий
You - a wreath of expectations
На всю оставшуюся жизнь.
For the rest of your life.
Все обещанья - звук пустой.
All promises are empty words.
О них не может быть и речи.
There can be no talk of them.
Но верю, ты дождешься встречи.
But I believe you will wait for the meeting.
Я прилечу часов на сто.
I'll fly in for a hundred hours.
Скорей сними мою усталость.
Take away my fatigue.
Сегодня долго не уснем.
We won't sleep long tonight.
Ну не грусти, пусть нам осталось
Don't be sad, let's just have
Всего лишь сто часов вдвоем.
A hundred hours together.





Авторы: лоза юрий эдуардович лоза


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.