Я
бы,
наверное,
даже
не
знаю
Ich
würde
wahrscheinlich
nicht
mal
wissen
Точно,
скорее
всего
прикинусь
собакой
Genau,
ich
würde
mich
wohl
als
Hund
verstellen
Меня
потеряют,
меня
не
найдут
Man
würde
mich
verlieren,
man
fände
mich
nicht
Скажи,
кто
же
мой
друг
Sag,
wer
ist
mein
Freund
Ночь
покрывает
забором
тела,
что
остались
в
Подольске
Nacht
bedeckt
mit
Zäunen
die
Körper,
die
in
Podolsk
blieben
Лежать
без
тепла
за
жизнь
Liegen
ohne
Wärme
fürs
Leben
Лишь
чтобы
жить
— отдают
ненароком
достоинство
Nur
um
zu
leben
- geben
sie
versehentlich
ihre
Würde
her
Я
слишком
гордый,
воткну
в
себя
строчку,
прольётся
любовь
Ich
bin
zu
stolz,
ramme
mir
eine
Zeile,
Liebe
wird
fließen
Возьму
в
бок
другую
и
хлынется
кровь
Nehme
eine
andere
Flasche
und
Blut
wird
strömen
Беспамятство
нас
убивает
быстрей
сигарет,
алкоголя
Gedächtnislosigkeit
tötet
uns
schneller
als
Zigaretten,
Alkohol
Я
всё
же
успел,
я
вжал
бы
тебя
и
всё
твоё
тело
Ich
habs
dennoch
geschafft,
ich
hätte
dich
und
deinen
ganzen
Körper
gepresst
Убил
бы
себя,
чтобы
вновь
прикоснуться
к
тебе
Würde
mich
töten,
um
dich
wieder
zu
berühren
Дай
мне
тепла
Gib
mir
Wärme
Пусть
фонари
цветут
Lass
Laternen
blühen
Этот
август
уже
не
для
них
Dieser
August
ist
nicht
mehr
für
sie
Кто
ты,
мой
друг?
Кто
ты,
мой
друг?
Wer
bist
du,
mein
Freund?
Wer
bist
du,
mein
Freund?
Кто
ты,
мой
друг?
Кто
ты,
мой
друг?
Wer
bist
du,
mein
Freund?
Wer
bist
du,
mein
Freund?
Я
вместе
с
тобою
родился
в
России,
нам
было
не
весело,
было
красиво
Mit
dir
zusammen
wurde
ich
in
Russland
geboren,
wir
hatten
keine
Freude,
es
war
schön
Местами
грустили
с
тобою
под
Сплина
Manchmal
trauerten
wir
mit
dir
zu
Splina
Кричали
ментам,
чтобы
нас
отпустили
Schrien
die
Polizisten
an,
uns
freizulassen
Мы
верили
в
космос
и
милые
кости
Wir
glaubten
an
den
Kosmos
und
zarte
Knochen
Катались
на
чувствах
нелепых
подростков
Ritten
auf
den
Gefühlen
absurder
Teenager
Кормили
котов,
часто
бегали
в
гости
Fütterten
Katzen,
rannten
oft
zu
Besuchen
Стресс
заедали,
мы,
вроде
бы,
взрослые
Stress
fraßen
wir
weg,
wir
sind
doch
Erwachsene
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в д лиходькин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.