Как
губы
рвутся,
срываясь
в
куски
Wie
Lippen
reißen,
in
Stücke
zerfallen
Люди
ебутся,
меняя
носки
Leute
ficken,
wechseln
die
Socken
Я
не
продамся,
пока
нет
тоски
Ich
verkaufe
mich
nicht,
solange
keine
Sehnsucht
da
ist
И
толпы
кричат
о
значениях
"π"
Und
die
Massen
schreien
über
die
Werte
von
"π"
Общество
давит
себя
шашлыками
Die
Gesellschaft
erdrückt
sich
mit
Schaschliks
Мыслями,
грёзами,
тактом
мечтаний
Mit
Gedanken,
Träumen,
dem
Takt
der
Träume
Даже
застрявший
в
горле
кусок
Sogar
ein
im
Hals
steckengebliebener
Bissen
Способен
развить
революции
ток
Kann
den
Strom
der
Revolution
entfachen
Общество
хочет
расторгнуть
влюблённость
Die
Gesellschaft
will
die
Verliebtheit
auflösen
Патриотизм
— лишь
порок
от
всевольности
Patriotismus
– nur
ein
Laster
der
Zügellosigkeit
Мысли
не
кажутся
больше
мне
скользкими
Gedanken
erscheinen
mir
nicht
mehr
schlüpfrig
Прыткая
гладь
под
водой
первосортности
Flinke
Glätte
unter
dem
Wasser
der
Erstklassigkeit
Время
— иллюзия,
люди
— лишь
трусы
Zeit
– eine
Illusion,
Menschen
– nur
Feiglinge
Пачка
под
тумбочкой
— твой
пропуск
судеб
Das
Päckchen
unter
dem
Nachttisch
– dein
Passierschein
für
Schicksale
Красная
плоскость
под
общим
началом
Die
rote
Ebene
unter
dem
gemeinsamen
Anfang
Кажется
большим,
чем
просто
зачатки
Scheint
größer
als
nur
Anfänge
Слёзы
уйдут,
не
успеют
засохнуть
Tränen
werden
vergehen,
bevor
sie
trocknen
können
Ты
— не
мой
друг,
так
что
лучше
усохни
Du
bist
nicht
mein
Freund,
also
sieh
zu,
dass
du
verschwindest
Мысли
вокруг
— это
грёзы
разборки
Gedanken
ringsum
– das
sind
Träume
von
Abrechnung
Вспоминай
времена
когда
ты
был
робким
Erinnere
dich
an
die
Zeiten,
als
du
schüchtern
warst
Нет,
не
урод,
блин,
просто
родился
Nein,
kein
Freak,
verdammt,
einfach
geboren
С
лишней
я
злостью,
и
вот
пригодился
Mit
überflüssiger
Wut,
und
siehe
da,
ich
wurde
gebraucht
Браво,
пинаю
на
митинге
копов
Bravo,
ich
trete
auf
der
Demo
Bullen
Меня
посадили
за
право
свободы
Man
hat
mich
eingesperrt
für
das
Recht
auf
Freiheit
Морально
разбей
моё
тело,
оно
мне
не
нужно
Zerbrich
meinen
Körper
moralisch,
ich
brauche
ihn
nicht
Я
больше
не
верю
в
рассудок,
что
делал
идеи
Ich
glaube
nicht
mehr
an
den
Verstand,
der
Ideen
schuf
На
крыльях
висят,
на
забытых
полях,
на
разбитых
губах
Hängen
an
Flügeln,
auf
vergessenen
Feldern,
auf
zerschlagenen
Lippen
На
промокших
ногах
и
протёртых
коленях
Auf
durchnässten
Füßen
und
durchgescheuerten
Knien
Забытые
тленом,
заросшие
пеплом
Von
Verwesung
vergessen,
mit
Asche
überwachsen
Похожие
гетто,
упавшие
клетью
Ähnliche
Ghettos,
eingestürzt
wie
ein
Käfig
Закройте
балкон,
мне
не
нравится
ветра
Schließt
den
Balkon,
ich
mag
den
Wind
nicht
Асфальт
не
забудет
пропитанный
кровью,
убийцы
поля
Von
Blut
getränkt,
vergisst
der
Asphalt
nicht
die
Mörder
der
Felder
Будто
против
свободы,
и
общество
станет
немного
светлее
Als
wären
sie
gegen
die
Freiheit,
und
die
Gesellschaft
wird
ein
wenig
heller
werden
Где-то,
где
не
было
ваших
детей
Irgendwo,
wo
eure
Kinder
nicht
waren
И
крики
рассеятся
вместе
с
пороком
Und
die
Schreie
werden
sich
mit
dem
Laster
zerstreuen
Не
был
я
вовсе
забавным
пророком
Ich
war
keineswegs
ein
lustiger
Prophet
Ты
любишь
войну
или
карточный
мир
Liebst
du
den
Krieg
oder
eine
Kartenwelt
Всем
всё
равно,
ты
сегодня
один
Allen
ist
alles
egal,
du
bist
heute
allein
Как
губы
рвутся,
срываясь
в
куски
Wie
Lippen
reißen,
in
Stücke
zerfallen
Люди
ебутся,
меняя
носки
Leute
ficken,
wechseln
die
Socken
Я
не
продамся,
пока
нет
тоски
Ich
verkaufe
mich
nicht,
solange
keine
Sehnsucht
da
ist
И
толпы
кричат
о
значениях
"π"
Und
die
Massen
schreien
über
die
Werte
von
"π"
Общество
давит
себя
шашлыками
Die
Gesellschaft
erdrückt
sich
mit
Schaschliks
Мыслями,
грёзами,
тактом
мечтаний
Mit
Gedanken,
Träumen,
dem
Takt
der
Träume
Даже
застрявший
в
горле
кусок
Sogar
ein
im
Hals
steckengebliebener
Bissen
Способен
развить
революции
ток
Kann
den
Strom
der
Revolution
entfachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лиходькин виктор денисович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.