Ядерна Могила - Тяжко - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ядерна Могила - Тяжко




Тяжко
Hard
Тобі тяжко?
You're having a hard time?
То ти такий не один
You're not the only one
Подати пляшку?
Can I offer you a bottle?
А потім: "дай героїн"
And then: "Give me heroin"
Нічо тобі не подам, бо я гам, іди молись у храм
I won't give you anything, I'm a hyena, go pray in a temple
Вже курбан-байрам, а ти ще досі не там?
It's already Eid-ul-Adha, and you're still not there?
Я, власне, вітром був колись
I actually used to be wind
Обдував проблеми кореня
I used to blow away the root problems
Згодом так надувся, що помітив ті спотворення
Later I got so inflated that I noticed those distortions
Відтоді знаю, найтупіші можуть буть успішні
Since then, I know that the dumbest can be successful
(А) розумні далеко, чомусь, від хати, коло вишні
(And) smart people are far away from home, under a cherry tree
Когнітивені спотворення, можливо вина
Cognitive distortions may be the culprits
Невідомим надефектам, серед них і війна
Among them, unknown defects, including war
Перевороти, люди-воти, що не чули про вічне
Coups, puppets, who have not heard about the eternal
Не саджаючи, хоча б, за те що думав логічно
At least, not imprisoning for thinking logically
А що як я скажу вам, що буває і подібне
What if I tell you that there is also something like that
Та завжди знайдеться камера тому, кому потрібно
But there will always be a camera for someone who needs it
Ви повірите мені, бо могила не ЗМІ
You will believe me, because a grave is not the media
Такі як я, для таких як ти, зазвичай, чомусь, як демони злі
People like me, for people like you, are usually, for some reason, like evil demons
Тут на Землі (тут на Землі)
Here on Earth (here on Earth)
На всіх однакові дні
Same days for everyone
У вівторок десь летіли журавлі
Cranes flew somewhere on Tuesday
В той же день успішні люди заробляли на війні
On the same day successful people made money on the war
Тут на Землі (тут на Землі)
Here on Earth (here on Earth)
На всіх однакові дні
Same days for everyone
Хтось в неділю опинився у петлі
Someone ended up in a noose on Sunday
А в когось вилучали цілих десять кілограммів коноплі
And someone had ten kilograms of cannabis seized
Той, кому легко, брат
The one who's got it easy, my friend
Себе не відчує так
Won't feel like that
Як себе не почує ФОП
As a sole proprietor won't feel
Бо давно зачепив на гак
Because he hooked on the hook long ago
Допитливі, доброзичливі, з ними ввічливий
Inquisitive, benevolent, polite with them
Нах це лайно, всі помремо, ми, все одно
Why this shit, we'll all die anyway
Кричав художник, покривав намальоване щойно полотно
The artist shouted, pouring over the canvas he had just painted
З самим собою треба бути, щоби вийти в люди
You have to be with yourself to get out there
Щоб не знати скрути та придбати певні атрибути
So as not to know hardship and to acquire certain attributes
Ким треба бути, щоби стати собою (собою)
Who do you have to be to become yourself (yourself)
Виходоть жаворонок може бути совою
A lark may turn out to be an owl
(Долею) долею своє брудне життя виправдовуй
(By fate) justify your filthy life with fate
І все одно його ціна буде на рівні хот-доґу
And its price will still be at the level of a hot dog
Французького не з Франції, іди плати квитанції
Frenchman not from France, go pay your bills
Бо жаби не скуштуєш, коли прийдуть із інстанції
Because you won't taste frogs when they come from the authorities
Танці на-напівмертвому глузді
Dancing on half-dead common sense
Викликають у частини авдиторії усміх
Evokes a smile in part of the audience
Непотрібен їм будинок, бо достатньо мати хлів
They don't need a house, because it's enough to have a pigsty
Королів ротація для вільних рабів
Royal rotation for free slaves
Тут на Землі (тут на Землі)
Here on Earth (here on Earth)
На всіх однакові дні
Same days for everyone
У вівторок десь летіли журавлі
Cranes flew somewhere on Tuesday
В той же день успішні люди заробляли на війні
On the same day successful people made money on the war
Тут на Землі (тут на Землі)
Here on Earth (here on Earth)
На всіх однакові дні
Same days for everyone
Хтось в неділю опинився у петлі
Someone ended up in a noose on Sunday
А в когось вилучали цілих десять кілограммів коноплі
And someone had ten kilograms of cannabis seized
А кому з нас може бути легше
And who among us can have it easier
Ти та я це зло, хто менший
You and I are evil, who is lesser
Є добро? (Немає, бро)
Is there good? (No, bro)
Ну тоді підкинем дров
Well then let's throw some firewood
У багаття поганців
Into the bonfire of the wicked
У таборі зла
In the camp of evil
Де набираєм новобранців
Where we recruit new soldiers
(Зачинені вранці)
(Locked in the morning)
Де нарешті склав фазу, побачивши картинку
Where I finally fell asleep, seeing the picture
Погас мій хасл та змінилась поведінка
My hustle went out and my behavior changed
Змінилась оцінка оцінок тепер
Now the evaluation of grades has changed
Тепер я бачу, наскільки тут багато химер
Now I can see how many freaks there are here
Багато химер, так багато химер
So many freaks, so many freaks
Багато химер, так багато химер
So many freaks, so many freaks
Багато химер, так багато химер
So many freaks, so many freaks
Багато химер, так багато химер
So many freaks, so many freaks
Тут на Землі (тут на Землі)
Here on Earth (here on Earth)
На всіх однакові дні
Same days for everyone
У вівторок десь летіли журавлі
Cranes flew somewhere on Tuesday
В той же день успішні люди заробляли на війні
On the same day successful people made money on the war
Тут на Землі (тут на Землі)
Here on Earth (here on Earth)
На всіх однакові дні
Same days for everyone
Хтось в неділю опинився у петлі
Someone ended up in a noose on Sunday
А в когось вилучали цілих десять кілограммів коноплі
And someone had ten kilograms of cannabis seized





Авторы: ядерна могила


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.