Ямыч Восточный Округ - Не строю планы - перевод текста песни на немецкий




Не строю планы
Ich mache keine Pläne
Восточный
Ostbezirk
Пока вы под дисками на танцах, где-то
Während ihr unter Discos auf den Tanzflächen seid, irgendwo
И вам это нравиться
Und es gefällt euch
Я дунул и сделал бит, чтоб под него расслабиться
Hab ich gekifft und einen Beat gemacht, um dazu zu entspannen
Чтоб никуда не опоздать, что бы не суетиться
Um nirgendwo zu spät zu kommen, um mich nicht zu hetzen
Можешь залипнуть за него, можешь под ним убиться
Du kannst dabei abschalten, du kannst dich damit wegschießen
Можешь смотреть в окно, попутав времена года
Du kannst aus dem Fenster schauen und die Jahreszeiten verwechseln
Или с утра забить хуй не выйти на работу
Oder am Morgen drauf scheißen, nicht zur Arbeit gehen
Прикуришь сигу и вдруг резко нападёт икота
Du zündest dir eine Kippe an und kriegst plötzlich Schluckauf
Захочешь в клуб на тусу, фейсер не пустит у входа
Du willst in den Club zur Party, der Türsteher lässt dich nicht rein
В десять ляжешь спать, не сможешь уснуть до семи
Du gehst um zehn ins Bett, kannst aber bis sieben nicht einschlafen
В СПБ на тачке топнешь, но доедешь до Перми
In St. Petersburg fährst du los, kommst aber in Perm an
Будешь звонить барыге, не окажется возни
Du rufst den Dealer an, aber es gibt keine Ware
Захочешь тёлку у неё критические дни
Du willst eine Frau sie hat ihre Tage
Поедешь на такси в дороге, проткнёшь колесо
Du fährst mit dem Taxi, hast unterwegs einen Platten
Во дворе ночью встретишься с не привязанным псом
Im Hof triffst du nachts auf einen nicht angeleinten Hund
Выйдешь накуренный под град и забудешь зонт
Du gehst bekifft in den Hagel und vergisst den Schirm
Любимый фильм скачаешь, но тебя потянет в сон
Du lädst deinen Lieblingsfilm runter, wirst aber müde
Пойдёшь в магаз без паспорта, не продадут бухло
Du gehst ohne Ausweis in den Laden, sie verkaufen dir keinen Alkohol
Хлопнешь дверью, случайно разобьёшь стекло
Du knallst die Tür zu und zerbrichst versehentlich das Glas
Займешь лаве на хату, но оставишь в казино
Du leihst dir Geld für die Wohnung, lässt es aber im Casino
Ты хочешь плавать, но ты медленно идёшь на дно
Du willst schwimmen, aber du gehst langsam unter
Я не строю тут планы на завтра
Ich mache hier keine Pläne für morgen
Тут так переменчиво с погодой
Hier ist es so wechselhaft mit dem Wetter
Мне приятен этот сладкий запах
Mir gefällt dieser süße Duft
Не бери его как я не трогай
Nimm ihn nicht, so wie ich ihn nicht anfasse, meine Süße
Я не строю тут планы на завтра
Ich mache hier keine Pläne für morgen
Тут так переменчиво с погодой
Hier ist es so wechselhaft mit dem Wetter
Мне приятен этот сладкий запах
Mir gefällt dieser süße Duft
Не бери его как я не трогай
Nimm ihn nicht, so wie ich ihn nicht anfasse, meine Süße
Под этот трек, ты можешь не качать руками
Zu diesem Track musst du nicht mit den Händen wippen
Можешь расслабиться, взорвать там где нету камер
Du kannst dich entspannen, einen durchziehen, wo keine Kameras sind
Или в кожаном кресле, на стекле крошить камень
Oder im Ledersessel auf dem Glas Koks zerkleinern
Либо тихо у камина попивать вискарик
Oder leise am Kamin Whisky trinken
Можешь карабкаться и высоко залезть
Du kannst klettern und hoch hinauskommen
Бросить тёлку и узнать её чёрную месть
Deine Freundin verlassen und ihre schwarze Rache kennenlernen
Забухаешь на неделю это будешь жесть
Du besäufst dich eine Woche lang das wird heftig
В Домодедово залипнешь, проебёшь свой рейс
Du hängst in Domodedowo fest, verpasst deinen Flug
У попутчика в машине забудешь лопатник
Du vergisst dein Portemonnaie im Auto des Mitfahrers
На новой тачке Бати, пьяный расхуячишь бампер
Du zerlegst betrunken den Stoßfänger am neuen Auto von Papa
Или снимешь в Тайланде трансвестита в платье
Oder du nimmst in Thailand einen Transvestiten im Kleid mit
Залетишь на вписку, в твои туфли кот нагадит
Du gehst auf eine Party, eine Katze kackt in deine Schuhe
Сядешь хавать, новости испортят аппетит
Du setzt dich zum Essen, die Nachrichten verderben dir den Appetit
Соберешь все доки, в банке не дадут кредит
Du sammelst alle Dokumente, die Bank gibt dir keinen Kredit
В кармане лям налички, ночь тебе пора идти
Eine Million Bargeld in der Tasche, es ist Nacht, du musst los
В подъезде дуло у виска
Im Hauseingang eine Pistole an der Schläfe
Кто же этот тип? А?
Wer ist dieser Typ? Hä?
Я не стрoю тут планы на завтра
Ich mache hier keine Pläne für morgen
Тут так переменчиво с погодой
Hier ist es so wechselhaft mit dem Wetter
Мне приятен этот сладкий запах
Mir gefällt dieser süße Duft
Не бери его как я не трогай
Nimm ihn nicht, so wie ich ihn nicht anfasse, meine Süße
Я не строю тут планы на завтра
Ich mache hier keine Pläne für morgen
Тут так переменчиво с погодой
Hier ist es so wechselhaft mit dem Wetter
Мне приятен этот сладкий запах
Mir gefällt dieser süße Duft
Не бери его как я не трогай
Nimm ihn nicht, so wie ich ihn nicht anfasse, meine Süße





Авторы: чехомов никита николаевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.