Твоя любовь обман
Deine Liebe ist Täuschung
Твоя
любовь
— обман
Deine
Liebe
ist
Täuschung
Как
авада
кедавра!
Wie
Avada
Kedavra!
С
пацанами
в
туман
Mit
den
Jungs
in
den
Nebel
Там
играет
гитара
Dort
spielt
die
Gitarre
Свела
меня
с
ума,
ма
Hast
mich
verrückt
gemacht,
Ma
Братан,
это
ж
надо!?
Bruder,
muss
das
sein!?
Любовь
— это
когда
не
Liebe
ist,
wenn
nicht
Играют
за
кадром
Hinter
den
Kulissen
gespielt
wird
Твоя
любовь
— обман
Deine
Liebe
ist
Täuschung
Как
авада
кедавра!
Wie
Avada
Kedavra!
С
пацанами
в
туман
Mit
den
Jungs
in
den
Nebel
Там
играет
гитара
Dort
spielt
die
Gitarre
Свела
меня
с
ума,
ма
Hast
mich
verrückt
gemacht,
Ma
Братан,
это
ж
надо!?
Bruder,
muss
das
sein!?
Любовь
— это
когда
не
Liebe
ist,
wenn
nicht
Играют
за
кадром
Hinter
den
Kulissen
gespielt
wird
Эта
любовь
— испытание
на
офп
Diese
Liebe
ist
ein
OFP-Test
Че
то
пытались,
но
афк
Wir
versuchten
was,
doch
AFK
Еду
к
тебе
на
одном
хп
Fahr
zu
dir
mit
nur
einem
HP
Среди
безумного
трафика
Mitten
im
irren
Verkehr
Белые
полосы
не
для
нас
Weiße
Streifen
nicht
für
uns
Чёрные
шире,
я
выбрал
их
Schwarze
breiter,
ich
wählte
sie
Видно,
по
белым
не
в
этот
раз
Seh
auf
Weiße
wohl
diesmal
nicht
Что-то
внутри
скажет:
не
гони
Was
in
mir
sagt:
Fahr
nicht
schnell
Но
разгоняюсь,
как
нервные
клетки
на
митинге
Doch
ich
beschleunige
wie
Nervenzellen
bei
Protest
В
моей
крови
не
заметила
In
meinem
Blut
hast
nicht
gesehn
Чьи-то
сомнения
для
нас
сомнительны
Fremder
Zweifel
ist
uns
zweifelhaft
У
меня
это
на
сердце
отметиной
Hab
ich
als
Narbe
auf
dem
Herzen
Снова
педалью
в
пол
я
проецирую
Drück
Pedal
durch,
projiziere
neu
Как
давлю
нашу
любовь
недобитую
Wie
ich
halbtote
Liebe
unterdrück
Кто-то
подумает
её
помилуют
Man
denkt
die
wird
begnadigt
noch
Но
я
играю
в
открытую
Doch
ich
spiele
offen
Город
спит
и
мне
снишься
Stadt
schläft
und
du
erscheinst
Не
увидимся,
сжег
мосты
Seh'n
uns
nicht,
alle
Brücken
brannt'
Сто
прости
Hundert
mal
verzieh
Не
увидимся
Seh'n
uns
nicht
Твоя
любовь
— обман
Deine
Liebe
ist
Täuschung
Как
авада
кедавра!
Wie
Avada
Kedavra!
С
пацанами
в
туман
Mit
den
Jungs
in
den
Nebel
Там
играет
гитара
Dort
spielt
die
Gitarre
Свела
меня
с
ума,
ма
Hast
mich
verrückt
gemacht,
Ma
Братан,
это
ж
надо!?
Bruder,
muss
das
sein!?
Любовь
— это
когда
не
Liebe
ist,
wenn
nicht
Играют
за
кадром
Hinter
den
Kulissen
gespielt
wird
Твоя
любовь
— обман
Deine
Liebe
ist
Täuschung
Как
авада
кедавра!
Wie
Avada
Kedavra!
С
пацанами
в
туман
Mit
den
Jungs
in
den
Nebel
Там
играет
гитара
Dort
spielt
die
Gitarre
Свела
меня
с
ума,
ма
Hast
mich
verrückt
gemacht,
Ma
Братан,
это
ж
надо!?
Bruder,
muss
das
sein!?
Любовь
— это
когда
не
Liebe
ist,
wenn
nicht
Играют
за
кадром
Hinter
den
Kulissen
gespielt
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: янковский владислав владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.