Ближе, чем мы есть
Näher als wir sind
Сотни
раз
тебя
забывала
Hundertmal
hab
ich
dich
vergessen
Удаляя
тень
из
комнат
Deinen
Schatten
aus
den
Räumen
verbannt
Сотни
раз
я
тебя
отпускала
Hundertmal
ließ
ich
dich
los
В
миллионный
снова
помню
Doch
millionenfach
erinner
ich
dich
wieder
Сколько
радости
было,
горя
Wie
viel
Freude
war
da,
wie
viel
Leid
Сколько
выпито,
слез
океаны
Wie
viel
getrunken,
wie
ein
Ozean
aus
Tränen
Но
не
в
силах
с
небом
спорить
Doch
ich
kann
nicht
mit
dem
Himmel
streiten
У
него
другие
планы
Er
hat
andere
Pläne
Ближе,
чем
мы
есть
Näher
als
wir
sind
Мы
не
будем
Werden
wir
nicht
sein
Дальше,
чем
мы
были
Weiter
als
wir
waren
Уже
не
станем
Werden
wir
nicht
gehen
Просто
мы
настолько
Wir
sind
einfach
Родные
люди
So
vertraute
Menschen
Просто
в
одиночку
Nur
allein
zu
sein
Жить
устали
Sind
wir
müde
Просто
в
одиночку
Nur
allein
zu
sein
Жить
устали
Sind
wir
müde
Мы
с
тобою
не
малые
дети
Wir
sind
keine
kleinen
Kinder
mehr
На
ромашке
не
гадаем
Wir
raten
nicht
auf
Gänseblümchen
Но
судьба
не
случайный
свидетель
Doch
das
Schicksal
ist
kein
zufälliger
Zeuge
Все
за
нас
двоих
решает
Es
entscheidet
alles
für
uns
beide
Без
тебя
я,
поверь,
не
готова
Ohne
dich
bin
ich
nicht
bereit,
glaub
mir
Просыпаться,
не
чувствуя
взгляда
Aufzuwachen
ohne
deinen
Blick
zu
spüren
Твоего
не
слышать
слова
Dein
Wort
nicht
zu
hören
Я
хочу
всегда
быть
рядом
Ich
will
immer
bei
dir
sein
Ближе,
чем
мы
есть
Näher
als
wir
sind
Мы
не
будем
Werden
wir
nicht
sein
Дальше,
чем
мы
были
Weiter
als
wir
waren
Уже
не
станем
Werden
wir
nicht
gehen
Просто
мы
настолько
Wir
sind
einfach
Родные
люди
So
vertraute
Menschen
Просто
в
одиночку
Nur
allein
zu
sein
Жить
устали
Sind
wir
müde
Ближе,
чем
мы
есть
Näher
als
wir
sind
Мы
не
будем
Werden
wir
nicht
sein
Дальше,
чем
мы
были
Weiter
als
wir
waren
Уже
не
станем
Werden
wir
nicht
gehen
Просто
мы
настолько
Wir
sind
einfach
Родные
люди
So
vertraute
Menschen
Просто
в
одиночку
Nur
allein
zu
sein
Жить
устали
Sind
wir
müde
Просто
в
одиночку
Nur
allein
zu
sein
Жить
устали
Sind
wir
müde
Ближе,
чем
мы
есть
Näher
als
wir
sind
Ближе,
чем
мы
есть
Näher
als
wir
sind
Мы
не
будем
Werden
wir
nicht
sein
Дальше,
чем
мы
были
Weiter
als
wir
waren
Уже
не
станем
Werden
wir
nicht
gehen
Просто
мы
настолько
Wir
sind
einfach
Родные
люди
So
vertraute
Menschen
Просто
в
одиночку
Nur
allein
zu
sein
Жить
устали
Sind
wir
müde
Ближе,
чем
мы
есть
Näher
als
wir
sind
Мы
не
будем
Werden
wir
nicht
sein
Дальше,
чем
мы
были
Weiter
als
wir
waren
Уже
не
станем
Werden
wir
nicht
gehen
Просто
мы
настолько
Wir
sind
einfach
Родные
люди
So
vertraute
Menschen
Просто
в
одиночку
Nur
allein
zu
sein
Жить
устали
Sind
wir
müde
Просто
мы
настолько
Wir
sind
einfach
Родные
люди
So
vertraute
Menschen
Просто
в
одиночку
Nur
allein
zu
sein
Жить
устали
Sind
wir
müde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лариса архипенко, таня вилсон
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.