Текст и перевод песни Ярослав Сумишевский - Привет, любовь
Привет, любовь
Hello, Love
Привет
любовь,
как
долго
я
тебя
искал,
Hello
my
love,
for
so
long
I've
searched
for
you,
Привет-привет,
я
только
о
такой
мечтал
Hello,
hello,
I've
only
dreamed
of
one
like
you
Ты
словно
ангел
вдруг
ко
мне
с
небес
пришла
You're
like
an
angel
who
suddenly
came
to
me
from
heaven
И
моё
сердце
в
плен
попало
навсегда.
And
my
heart
was
captivated
forever.
Ты
та,
с
которой
я
пойду
на
край
земли
You're
the
one
with
whom
I'll
go
to
the
ends
of
the
earth
Кому
пою
я
и
пишу
свои
стихи
To
whom
I
sing
and
write
my
poems
Поверь,
родная,
это
всё
лишь
для
тебя
Believe
me,
darling,
this
is
all
just
for
you
И
листья
золото
в
начале
октября.
And
the
golden
leaves
of
early
October.
Я
красотой
твоей
напиться
не
могу,
I
can't
get
enough
of
your
beauty,
И
каждый
день
за
это
Господа
молю!
And
every
day
I
pray
to
God
for
it!
За
то,
что
вновь
меня
вернул
на
пьедестал
For
bringing
me
back
to
my
pedestal
Поверь
мне,
я
лишь
о
такой
всегда
мечтал.
Trust
me,
you're
the
only
one
I've
ever
dreamed
of.
С
тобой
готов
делить
и
радость
и
печаль
With
you,
I'm
ready
to
share
joy
and
sorrow
И
для
тебя,
поверь,
мне
ничего
не
жаль,
And,
believe
me,
nothing
is
too
much
for
you,
И
если
надо
за
тебя
я
жизнь
отдам,
And
if
I
have
to,
I'll
give
my
life
for
you,
Давай
же
будем
мы
делить
всё
пополам.
Let's
share
everything
together.
Я
красотой
твоей
напиться
не
могу,
I
can't
get
enough
of
your
beauty,
И
каждый
день
за
это
Господа
молю!
And
every
day
I
pray
to
God
for
it!
За
то,
что
вновь
меня
вернул
на
пьедестал
For
bringing
me
back
to
my
pedestal
Поверь
мне,
я
лишь
о
такой
всегда
мечтал.
Trust
me,
you're
the
only
one
I've
ever
dreamed
of.
Я
красотой
твоей
напиться
не
могу,
I
can't
get
enough
of
your
beauty,
И
каждый
день
за
это
Господа
молю!
And
every
day
I
pray
to
God
for
it!
За
то,
что
вновь
меня
вернул
на
пьедестал
For
bringing
me
back
to
my
pedestal
Поверь
мне,
я
лишь
о
такой
всегда
мечтал.
Trust
me,
you're
the
only
one
I've
ever
dreamed
of.
за
вторым
разом:
afterwards:
Поверь
мне,
я
лишь
о
такой
всегда
мечтал.
Trust
me,
you're
the
only
one
I've
ever
dreamed
of.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: г. гусев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.