Ярослава - Это любовь - перевод текста песни на немецкий

Это любовь - Ярославаперевод на немецкий




Это любовь
Das ist Liebe
Вряд ли ты сможешь ответить
Kaum wirst du beantworten können,
Кто нас соединил - небо или земля
Wer uns verbunden hat - Himmel oder Erde.
В день когда ты меня встретил
An dem Tag, als du mich getroffen hast,
Я решила, что жизнь начала с нуля
Beschloss ich, mein Leben von Null zu beginnen.
Кто-то уже написал, что мужчины
Jemand hat schon geschrieben, dass Männer
И женщины - с разных планет
Und Frauen von verschiedenen Planeten sind.
Только ближе тебя и дороже тебя
Aber näher als du und teurer als du
Никого для меня во Вселенной нет
Ist niemand für mich im Universum.
А мы взлетаем высоко, что рукой не достать
Und wir fliegen so hoch, dass man uns mit der Hand nicht erreicht,
И говорим с тобой о том, что другим не понять
Und wir sprechen über Dinge, die andere nicht verstehen.
И друг без друга мы не можем: не жить, не дышать - это любовь
Und ohne einander können wir nicht leben, nicht atmen das ist Liebe.
А мы как небо и земля, как огонь и вода
Und wir sind wie Himmel und Erde, wie Feuer und Wasser,
То растворяемся в друг друге опять без следа
Dann lösen wir uns wieder spurlos ineinander auf.
Я точно знаю, что словами нельзя передать эту любовь
Ich weiß genau, dass man diese Liebe nicht mit Worten ausdrücken kann.
Я точно знаю, что словами нельзя передать эту любовь
Ich weiß genau, dass man diese Liebe nicht mit Worten ausdrücken kann.
Пусть нам завидуют, мы независимы и не такие как все
Mögen sie uns beneiden, wir sind unabhängig und nicht wie alle anderen.
Кружит стремительно и удивительно наша Любовь карусель
Unsere Liebe, ein Karussell, dreht sich schnell und wunderbar.
Ночь наступает и мы зажигаемся, как миллионы свечей
Die Nacht kommt und wir leuchten auf wie Millionen von Kerzen.
Я хочу обнимать, я хочу целовать, я хочу засыпать на твоем плече
Ich möchte dich umarmen, ich möchte dich küssen, ich möchte an deiner Schulter einschlafen.
А мы взлетаем высоко, что рукой не достать
Und wir fliegen so hoch, dass man uns mit der Hand nicht erreicht,
И говорим с тобой о том, что другим не понять
Und wir sprechen über Dinge, die andere nicht verstehen.
И друг без друга мы не можем: не жить, не дышать - это любовь
Und ohne einander können wir nicht leben, nicht atmen das ist Liebe.
А мы как небо и земля, как огонь и вода
Und wir sind wie Himmel und Erde, wie Feuer und Wasser,
То растворяемся в друг друге опять без следа
Dann lösen wir uns wieder spurlos ineinander auf.
Я точно знаю, что словами нельзя передать эту любовь
Ich weiß genau, dass man diese Liebe nicht mit Worten ausdrücken kann.
А мы взлетаем высоко, что рукой не достать
Und wir fliegen so hoch, dass man uns mit der Hand nicht erreicht,
И говорим с тобой о том, что другим не понять
Und wir sprechen über Dinge, die andere nicht verstehen.
И друг без друга мы не можем: не жить, не дышать - это любовь
Und ohne einander können wir nicht leben, nicht atmen das ist Liebe.
А мы как небо и земля, как огонь и вода
Und wir sind wie Himmel und Erde, wie Feuer und Wasser,
То растворяемся в друг друге опять без следа
Dann lösen wir uns wieder spurlos ineinander auf.
Я точно знаю, что словами нельзя передать эту любовь
Ich weiß genau, dass man diese Liebe nicht mit Worten ausdrücken kann.
А мы взлетаем высоко и говорим с тобой о том
Und wir fliegen hoch und sprechen über Dinge
И друг без друга мы не можем: не жить, не дышать - это любовь
Und ohne einander können wir nicht: nicht leben, nicht atmen - das ist Liebe.
А мы как небо и земля, как огонь и вода
Und wir sind wie Himmel und Erde, wie Feuer und Wasser,
То растворяемся в друг друге опять без следа
Dann lösen wir uns wieder spurlos ineinander auf.
Я точно знаю, что словами нельзя передать эту любовь
Ich weiß genau, dass man diese Liebe nicht mit Worten ausdrücken kann.
Я точно знаю, что словами нельзя передать эту любовь
Ich weiß genau, dass man diese Liebe nicht mit Worten ausdrücken kann.
Это любовь
Das ist Liebe.





Авторы: дина мигдал


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.