Гнусное
чувство
засело
в
груди
Ein
widerliches
Gefühl
hat
sich
in
meiner
Brust
eingenistet
Детские
слёзы
текут
изнутри
Kindertränen
fließen
von
innen
Маленький
ты
и
маленький
я
Du
bist
klein
und
ich
bin
klein
Нас
не
любила
наша
семья,
ну
и
пусть
Unsere
Familie
hat
uns
nicht
geliebt,
na
und?
Мы
построим
новый
мир
Wir
werden
eine
neue
Welt
erschaffen
Мы
поверим
в
эти
сказки,
как
раньше
Wir
werden
an
diese
Märchen
glauben,
wie
früher
И
мы
вырастим
сады
Und
wir
werden
Gärten
wachsen
lassen
Там,
где
пепел
был
и
сажа
однажды
Dort,
wo
einst
Asche
und
Ruß
waren
Разве
тебе
не
видно,
не
видно,
не
видно
Siehst
du
denn
nicht,
siehst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Того,
как
мне
обидно,
обидно,
обидно?
Wie
verletzt
ich
bin,
verletzt,
verletzt?
Разве
тебе
не
видно,
не
видно,
не
видно
Siehst
du
denn
nicht,
siehst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Того,
как
я
грущу?
(Того,
как
мне
обидно,
обидно)
Wie
ich
trauere?
(Wie
verletzt
ich
bin,
verletzt)
Разве
тебе
не
видно,
не
видно,
не
видно
Siehst
du
denn
nicht,
siehst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Того,
как
мне
обидно,
обидно,
обидно?
Wie
verletzt
ich
bin,
verletzt,
verletzt?
Разве
тебе
не
видно,
не
видно,
не
видно
Siehst
du
denn
nicht,
siehst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Того,
как
я
грущу?
(Того,
как
мне
обидно,
обидно)
Wie
ich
trauere?
(Wie
verletzt
ich
bin,
verletzt)
Вижу
твои
уязвимые
точки
Ich
sehe
deine
verletzlichen
Punkte
Маленькой
девочки,
ждущей
цветочки
Eines
kleinen
Mädchens,
das
auf
Blumen
wartet
От
папы,
забыл
про
её
день
рожденья
Von
Papa,
der
ihren
Geburtstag
vergessen
hat
Свечи
и
торт,
музыка
и
печенье
Kerzen
und
Kuchen,
Musik
und
Kekse
Она
загадает
и
свечки
задует
Sie
wird
sich
etwas
wünschen
und
die
Kerzen
auspusten
Счастливое
детство,
все
её
любят
теперь
Eine
glückliche
Kindheit,
alle
lieben
sie
jetzt
Мы
построим
новый
мир
Wir
werden
eine
neue
Welt
erschaffen
Мы
поверим
в
эти
сказки,
как
раньше
Wir
werden
an
diese
Märchen
glauben,
wie
früher
И
мы
вырастим
сады
Und
wir
werden
Gärten
wachsen
lassen
Там,
где
пепел
был
и
сажа
однажды
Dort,
wo
einst
Asche
und
Ruß
waren
Разве
тебе
не
видно,
не
видно,
не
видно
Siehst
du
denn
nicht,
siehst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Того,
как
мне
обидно,
обидно,
обидно?
Wie
verletzt
ich
bin,
verletzt,
verletzt?
Разве
тебе
не
видно,
не
видно,
не
видно
Siehst
du
denn
nicht,
siehst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Того,
как
я
грущу?
(Того,
как
мне
обидно,
обидно)
Wie
ich
trauere?
(Wie
verletzt
ich
bin,
verletzt)
Разве
тебе
не
видно,
не
видно,
не
видно
Siehst
du
denn
nicht,
siehst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Того,
как
мне
обидно,
обидно,
обидно?
Wie
verletzt
ich
bin,
verletzt,
verletzt?
Разве
тебе
не
видно,
не
видно,
не
видно
Siehst
du
denn
nicht,
siehst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Того,
как
я
грущу?
(Того,
как
мне
обидно,
обидно)
Wie
ich
trauere?
(Wie
verletzt
ich
bin,
verletzt)
(Обидно,
обидно)
(Verletzt,
verletzt)
(Обидно,
обидно)
(Verletzt,
verletzt)
(Обидно,
обидно)
(Verletzt,
verletzt)
(Обидно,
того,
как
мне
обидно,
обидно)
(Verletzt,
wie
verletzt
ich
bin,
verletzt)
Мы
поверим
в
эти
сказки
однажды
Wir
werden
eines
Tages
an
diese
Märchen
glauben
Пепел
был
и
сажа,
как
раньше
Asche
und
Ruß
waren,
wie
früher
Каждая
ругань
и
каждая
ссора
Jeder
Streit
und
jede
Auseinandersetzung
Трещинку
пустит
и
станет
расколом
Wird
einen
Riss
verursachen
und
zur
Spaltung
führen
Детские
травмы
и
взрослые
игры
Kindheitstraumata
und
Erwachsenenspiele
Мамы
и
папы,
ну
как
вам
не
видно?
Mamas
und
Papas,
seht
ihr
es
denn
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.