Текст и перевод песни алёна швец. - Розами
Ведь
ты
обещал
мне,
отчаянно
клялся
You
promised
me,
swore
desperately
Любишь
лишь
меня,
а
не
моделей
из
глянца
You
only
love
me,
not
the
models
from
glossy
magazines
Как
странно,
поверила,
дура
How
strange,
I
believed
you,
you
fool
Что
тебе
важна
душа,
не
чья-то
фигура
That
you
cared
about
my
soul,
not
someone
else's
figure
Колечко
и
белое
платье
выброшу
с
моста
I'll
throw
the
ring
and
the
white
dress
off
the
bridge
Ведь
так
красиво
летать
им
Because
it's
so
beautiful
to
fly
for
them
Фата,
соврала,
церемония
слёз
Veil,
I
lied,
the
ceremony
of
tears
В
дверь
звонит
курьер,
там
111
роз
The
courier
rings
the
doorbell,
there
are
111
roses
По
одной
положу
в
наш
домашний
камин
I'll
put
one
by
one
in
our
home
fireplace
Заблокирую
цветочный
магазин
I'll
block
the
flower
shop
Я
обрываю
этот
грустный
эпизод
I'm
breaking
off
this
sad
episode
Давай
хоть
раз
поступим
мы
с
тобой
по-взрослому
Let's
at
least
act
like
adults
for
once
Ты
приводил
всех
этих
девушек
домой
You
brought
all
those
girls
home
Потом
передо
мною
извинялся
розами
Then
you
apologized
to
me
with
roses
Кроваво-красные
бутоны
и
шипы
Blood-red
buds
and
thorns
Их
ядовитый
аромат
опять
ползёт
по
стенам
Their
poisonous
scent
creeps
along
the
walls
again
Я
лучше
никогда
не
буду
получать
цветы
I'd
rather
never
receive
flowers
Чем
снова
буду
выносить
твои
измены,
твои
измены
Than
endure
your
betrayals
again,
your
betrayals
Откупался
розой
за
все
мои
слёзы
You
bought
me
off
with
a
rose
for
all
my
tears
Что
текли
по
стразам
вечернего
образа
That
flowed
down
the
rhinestones
of
my
evening
dress
Всё
решают
money,
вдвоём
в
ресторане
Money
decides
everything,
together
in
a
restaurant
Мне
твои
бумажки
дешевле
бумаги
Your
paper
money
is
cheaper
than
paper
to
me
Мы
с
тобой,
увы,
слишком
разные
люди
We
are,
alas,
too
different
people
Сколько
не
плати,
но
уже
лучше
не
будет
No
matter
how
much
you
pay,
it
won't
be
better
Ничего
противнее,
милый
мой,
нет
There's
nothing
more
disgusting,
my
dear,
than
Чем
снова
получить
твой
ебучий
букет
To
get
your
damn
bouquet
again
Я
обрываю
этот
грустный
эпизод
I'm
breaking
off
this
sad
episode
Давай
хоть
раз
поступим
мы
с
тобой
по-взрослому
Let's
at
least
act
like
adults
for
once
Ты
приводил
всех
этих
девушек
домой
You
brought
all
those
girls
home
Потом
передо
мною
извинялся
розами
Then
you
apologized
to
me
with
roses
Кроваво-красные
бутоны
и
шипы
Blood-red
buds
and
thorns
Их
ядовитый
аромат
опять
ползёт
по
стенам
Their
poisonous
scent
creeps
along
the
walls
again
Я
лучше
никогда
не
буду
получать
цветы
I'd
rather
never
receive
flowers
Чем
снова
буду
выносить
твои
измены,
твои
измены
Than
endure
your
betrayals
again,
your
betrayals
Твои
измены
Your
betrayals
Твои
измены
Your
betrayals
Твои
измены
Your
betrayals
Я
обрываю
этот
грустный
эпизод
I'm
breaking
off
this
sad
episode
Давай
хоть
раз
поступим
мы
с
тобой
по-взрослому
Let's
at
least
act
like
adults
for
once
Ты
приводил
всех
этих
девушек
домой
You
brought
all
those
girls
home
Потом
передо
мною
извинялся
розами
Then
you
apologized
to
me
with
roses
Кроваво-красные
бутоны
и
шипы
Blood-red
buds
and
thorns
Их
ядовитый
аромат
опять
ползёт
по
стенам
Their
poisonous
scent
creeps
along
the
walls
again
Я
лучше
никогда
не
буду
получать
цветы
I'd
rather
never
receive
flowers
Чем
снова
буду
выносить
твои
измены,
твои
измены
Than
endure
your
betrayals
again,
your
betrayals
Твои
измены
Your
betrayals
Твои
измены
Your
betrayals
Твои
измены
Your
betrayals
Я
обрываю
этот
грустный
эпизод
I'm
breaking
off
this
sad
episode
Давай
хоть
раз
поступим
мы
с
тобой
по-взрослому
Let's
at
least
act
like
adults
for
once
Ты
приводил
всех
этих
девушек
домой
You
brought
all
those
girls
home
Потом
передо
мною
извинялся
розами
Then
you
apologized
to
me
with
roses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.