без обид - отстань - перевод текста песни на немецкий

отстань - без обидперевод на немецкий




отстань
lass mich in Ruhe
Отстань
Lass mich in Ruhe
Мне не интересны твои дела
Deine Sachen interessieren mich nicht
Мне не по себе от твоих рассказов
Ich fühle mich unwohl bei deinen Geschichten
Сколько еще надо повторять
Wie oft muss ich das noch wiederholen?
Самая крутая девчонка
Das coolste Mädchen
Ни о чем не просит, всё сделают сами
Bittet um nichts, alles wird für sie erledigt
Она может быть с кем угодно
Sie kann mit jedem zusammen sein
Но с кем ей угодно она не знает
Aber mit wem sie will, weiß sie nicht
И все такие приторно милые
Und alle sind so zuckersüß nett
И всё такое не настоящее
Und alles ist so unecht
Её всё достало, её кто-то зовет
Sie hat von allem genug, jemand ruft sie
И она отвечает
Und sie antwortet
Отстань
Lass mich in Ruhe
Мне не интересны твои дела
Deine Sachen interessieren mich nicht
Мне не по себе от твоих рассказов
Ich fühle mich unwohl bei deinen Geschichten
Сколько еще надо повторять
Wie oft muss ich das noch wiederholen?
Отстань
Lass mich in Ruhe
Мне не интересны твои дела
Deine Sachen interessieren mich nicht
Мне не по себе от твоих рассказов
Ich fühle mich unwohl bei deinen Geschichten
Сколько еще надо повторять
Wie oft muss ich das noch wiederholen?
Отстань
Lass mich in Ruhe
Самая простая девчонка
Das einfachste Mädchen
Никому нет дела до её проблем
Niemand kümmert sich um ihre Probleme
Её не позовут на тусовку
Sie wird nicht zur Party eingeladen
Она уже привыкла за столько лет
Daran hat sie sich über all die Jahre gewöhnt
Ведь все такие до... важные
Denn alle sind so furchtbar wichtig
И всё такое ненастоящее
Und alles ist so unecht
Родители стучатся в комнату
Die Eltern klopfen an die Zimmertür
Но всё, что они слышат в ответ
Aber alles, was sie als Antwort hören
Отстань
Lass mich in Ruhe
Мне не интересны твои дела
Deine Sachen interessieren mich nicht
Мне не по себе от твоих рассказов
Ich fühle mich unwohl bei deinen Geschichten
Сколько еще надо повторять
Wie oft muss ich das noch wiederholen?
Отстань
Lass mich in Ruhe
Мне не интересны твои дела
Deine Sachen interessieren mich nicht
Мне не по себе от твоих рассказов
Ich fühle mich unwohl bei deinen Geschichten
Сколько еще надо повторять
Wie oft muss ich das noch wiederholen?
Отстань
Lass mich in Ruhe
Отстань
Lass mich in Ruhe
Отстань
Lass mich in Ruhe
Отстань
Lass mich in Ruhe
Отстань
Lass mich in Ruhe
Самая крутая девчонка
Das coolste Mädchen
(Отстань)
(Lass mich in Ruhe)
Самая простая девчонка
Das einfachste Mädchen
(Отстань)
(Lass mich in Ruhe)
Самая крутая девчонка
Das coolste Mädchen
(Отстань)
(Lass mich in Ruhe)





Авторы: жихарев олег евгеньевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.