не хочу тебя я терять
Ich will dich nicht verlieren
Не
хочу
тебя
я
терять
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Не
хочу
тебя
я
Ich
will
dich
nicht
Не
хочу
тебя
я
терять
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Не
хочу
тебя
я
Ich
will
dich
nicht
Не
хочу
тебя
я
терять
Ich
will
dich
nicht
verlieren
После
сильных
бурь
наступит
затишье
Nach
starken
Stürmen
kommt
die
Ruhe
Поверну
время
вспять
Ich
drehe
die
Zeit
zurück
И
счастье
будет
ближе
Und
das
Glück
wird
näher
sein
Не
хочу
тебя
я
терять
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Не
хочу
одна
гулять
по
крышам
Ich
will
nicht
alleine
auf
Dächern
spazieren
Ветер
обжигающе
горяч
Der
Wind
ist
brennend
heiß
Когда
меня
не
слышишь
Wenn
du
mich
nicht
hörst
Нелепая
пауза
Eine
alberne
Pause
Просила
дать
мне
время
Ich
bat
um
Zeit
Опасалась
своих
чувств
Ich
hatte
Angst
vor
meinen
Gefühlen
Сама
придумала
проблему
Habe
mir
selbst
ein
Problem
ausgedacht
Мучила
себя
Habe
mich
selbst
gequält
И
твои
нервы
по-любому
Und
deine
Nerven
auf
jeden
Fall
Всё
без
тебя
не
так
Alles
ist
ohne
dich
nicht
richtig
Всё
как-то
по-другому
Alles
ist
irgendwie
anders
На
мокром
асфальте
Auf
dem
nassen
Asphalt
Спрячем
свои
слезы
Verstecken
wir
unsere
Tränen
Обещания
впустую
Leere
Versprechungen
Ты
это
блин
серьёзно?
Meinst
du
das
ernst?
Просто
прошлое
никак
Einfach
die
Vergangenheit
Не
может
отпустить
Kann
mich
nicht
loslassen
Ты
справишься
и
сможешь
Du
schaffst
das
und
kannst
Наконец
меня
простить
Mir
endlich
verzeihen
Не
хочу
тебя
я
терять
Ich
will
dich
nicht
verlieren
После
сильных
бурь
наступит
затишье
Nach
starken
Stürmen
kommt
die
Ruhe
Поверну
время
вспять
Ich
drehe
die
Zeit
zurück
И
счастье
будет
ближе
Und
das
Glück
wird
näher
sein
Не
хочу
тебя
я
терять
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Не
хочу
одна
гулять
по
крышам
Ich
will
nicht
alleine
auf
Dächern
spazieren
Ветер
обжигающе
горяч
Der
Wind
ist
brennend
heiß
Когда
меня
не
слышишь
Wenn
du
mich
nicht
hörst
Я
всё
ломаю
Ich
mache
alles
kaputt
Делаю
ошибки
за
ошибкой
Mache
Fehler
über
Fehler
Ты
просто
скажешь
мне
- пока!
Du
sagst
mir
einfach
- tschüss!
С
паршивой
улыбкой
Mit
einem
schäbigen
Lächeln
Музыка
не
спасает
Musik
rettet
mich
nicht
Она
делает
больнее
Sie
macht
es
schmerzhafter
Свою
душу
отдала
Ich
habe
meine
Seele
gegeben
Чтобы
в
любовь
нашу
поверить
Um
an
unsere
Liebe
zu
glauben
Ты
смотришь
мне
в
глаза
Du
schaust
mir
in
die
Augen
В
них
сплошная
пустота
In
ihnen
ist
gähnende
Leere
Я
кричу
эти
слова
Ich
schreie
diese
Worte
На
другой
конец
провода
Am
anderen
Ende
der
Leitung
Не
хочу
тебя
я
терять
Ich
will
dich
nicht
verlieren
После
сильных
бурь
наступит
затишье
Nach
starken
Stürmen
kommt
die
Ruhe
Поверну
время
вспять
Ich
drehe
die
Zeit
zurück
И
счастье
будет
ближе
Und
das
Glück
wird
näher
sein
Не
хочу
тебя
я
терять
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Не
хочу
одна
гулять
по
крышам
Ich
will
nicht
alleine
auf
Dächern
spazieren
Ветер
обжигающе
горяч
Der
Wind
ist
brennend
heiß
Когда
меня
не
слышишь
Wenn
du
mich
nicht
hörst
Когда
меня
не
слышишь
Wenn
du
mich
nicht
hörst
Когда
меня
не
слышишь
Wenn
du
mich
nicht
hörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.