Упавшая
на
землю
Auf
die
Erde
gefallen
Уже
который
день
Schon
seit
Tagen
Смотрит
на
луну
Schaut
er
zum
Mond
Играющий
на
нервах
Der
mit
den
Nerven
spielt
Превращает
в
яд
Verwandelt
in
Gift
Призраков
в
шкафу
Gespenster
im
Schrank
Ууу,
мои
друзья
— это
призраки
Uuu,
meine
Freunde
– das
sind
Gespenster
Они
всегда
со
мной
Sie
sind
immer
bei
mir
Ууу,
с
точки
зрения
физики
Uuu,
aus
Sicht
der
Physik
Это
беды
с
башкой
Ist
das
'ne
Macke
im
Kopf
Это
беды
с
башкой
Ist
das
'ne
Macke
im
Kopf
Невидимая
плоть
Unsichtbares
Fleisch
Загадочно
разумна
Rätselhaft
vernünftig
Она
со
мной
споёт
Es
wird
mit
mir
singen
Мы
выпьем
с
ней
культурно
Wir
trinken
kultiviert
zusammen
Так
вот
он
лучший
друг
Sieh
da,
das
ist
mein
bester
Freund
Такой
невидимый,
но
близкий
So
unsichtbar,
aber
nah
Все
для
тебя
испуг
Für
dich
ist
alles
ein
Schrecken
А
для
меня
ещё
бокальчик
виски
Und
für
mich
noch
ein
Gläschen
Whisky,
meine
Schöne
Ууу,
мои
друзья
— это
призраки
Uuu,
meine
Freunde
– das
sind
Gespenster
Они
всегда
со
мной
Sie
sind
immer
bei
mir
Ууу,
с
точки
зрения
физики
Uuu,
aus
Sicht
der
Physik
Это
беды
с
башкой
Ist
das
'ne
Macke
im
Kopf
Это
беды
с
башкой
Ist
das
'ne
Macke
im
Kopf
Мои
друзья
— это
призраки
Meine
Freunde
– das
sind
Gespenster
Они
всегда
со
мной
Sie
sind
immer
bei
mir
Мои
друзья
— это
призраки
Meine
Freunde
– das
sind
Gespenster
Мои
друзья
— это
призраки
Meine
Freunde
– das
sind
Gespenster
Мои
друзья
— это
призраки
Meine
Freunde
– das
sind
Gespenster
Мои
друзья
— это
призраки
Meine
Freunde
– das
sind
Gespenster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergey Isaev, анастасия макевнина, дьяченко антон
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.