Текст и перевод песни Вышел покурить - не твои дела
не твои дела
none of your business
Признайся
мне
сейчас
Confess
to
me
now
Без
сладкого
вранья
(вранья,
вранья)
Without
sweet
lies
(lies,
lies)
Куда
пропал
твой
взгляд?
Where
did
your
gaze
disappear
to?
Он
был
важен
для
меня
It
was
important
to
me
Признайся
мне
сейчас
Confess
to
me
now
Без
сладкого
вранья
(вранья,
вранья)
Without
sweet
lies
(lies,
lies)
Куда
пропал
твой
взгляд?
Where
did
your
gaze
disappear
to?
Он
был
важен
для
меня
(для
меня,
для
меня)
It
was
important
to
me
(to
me,
to
me)
Мои
нервы
не
выдержат
этого
(ха)
My
nerves
won't
handle
this
(ha)
Двадцать
пятый
этаж,
горький
привкус
сигарет
Twenty-fifth
floor,
bitter
taste
of
cigarettes
Среди
металла,
фейка
и
прочего
Among
metal,
fakes,
and
other
things
Крыло
самолёта
ставит
между
нами
точку
The
airplane
wing
puts
a
full
stop
between
us
Очередной
повод
оставить
квартиру
пустой
(у-у)
Another
reason
to
leave
the
apartment
empty
(ooh)
Навстречу
лобовому
ногой
выжимаю
сто
(вж-ж)
Towards
the
head-on
collision,
I
press
the
pedal
to
the
floor
(vroom)
Размазаны
по
трассе,
как
помада
на
белье
Smeared
on
the
highway
like
lipstick
on
lingerie
Ищи
меня
осколками
в
календаре
Search
for
me
in
shards
on
the
calendar
Тепло
от
батарей,
холод
от
случайных
знакомств
Warmth
from
the
radiators,
cold
from
random
encounters
А,
бизнес-класс
или
low-cost
(улетай)
Ah,
business
class
or
low-cost
(fly
away)
Цена
возможностей?
Как
минимум
лям
не
рублей
The
price
of
opportunities?
At
least
a
million,
not
rubles
Руки
на
руле,
и
между
нами
параллель
(параллель)
Hands
on
the
wheel,
and
between
us
a
parallel
(parallel)
Без
новостей,
без
предупреждений
(а-а)
No
news,
no
warnings
(ah-ah)
Пирсинг
на
твоей
груди,
наколки
на
моём
теле
(ай)
Piercing
on
your
chest,
tattoos
on
my
body
(ouch)
Fendi
bag,
сколько
тебе
нужно
бирок?
Fendi
bag,
how
many
labels
do
you
need?
Чтобы
почувствовать
себя
счастливой
(сколько?)
To
feel
happy
(how
many?)
Признайся
мне
сейчас
Confess
to
me
now
Без
сладкого
вранья
(вранья,
вранья)
Without
sweet
lies
(lies,
lies)
Куда
пропал
твой
взгляд?
Where
did
your
gaze
disappear
to?
Он
был
важен
для
меня
(куда?)
It
was
important
to
me
(where?)
Признайся
мне
сейчас
(сейчас)
Confess
to
me
now
(now)
Без
сладкого
вранья
(вранья,
вранья)
Without
sweet
lies
(lies,
lies)
Куда
пропал
твой
взгляд?
Where
did
your
gaze
disappear
to?
Он
был
важен
для
меня
It
was
important
to
me
Голые
стены,
тягучий
мармелад
(вау)
Bare
walls,
sticky
marmalade
(wow)
Теперь
все
мои
психозы
больше
не
твои
дела
(не
твои)
Now
all
my
psychoses
are
none
of
your
business
(not
yours)
Пе-пел
оку-тает
Rover
Ash-
ashes
will
envelop
the
Rover
Мёртвая
невеста,
но
не
как
у
Мумий
Тролля
(ха)
Dead
bride,
but
not
like
in
Mumiy
Troll's
song
(ha)
На
алой
заре
самое
время
пожалеть
At
the
scarlet
dawn,
it's
time
to
regret
Но
сначала
дождись
меня
в
городе
вечных
дождей
But
first,
wait
for
me
in
the
city
of
eternal
rains
А,
одиночная
игра
Ah,
a
single-player
game
Но
зачем
тогда
ты
пишешь
и
просишь
не
умирать?
But
then
why
do
you
write
and
ask
me
not
to
die?
Что?
В
ответ
задвинутые
шторы
What?
In
response,
drawn
curtains
Клетки,
кафель,
медсёстры
в
коридорах
Cells,
tiles,
nurses
in
the
corridors
Доллар,
евро
— кого
ты
любишь
больше?
Dollar,
euro
- who
do
you
love
more?
(Только
скажи),
я
могу
с
этим
помочь,
а
(Just
tell
me),
I
can
help
with
that,
ah
Ночь
забирает
слабых,
и
я
так
устал
The
night
takes
the
weak,
and
I'm
so
tired
Пытаться
найти
ответы
в
твоих
прожжённых
ноздрях
Trying
to
find
answers
in
your
burnt
nostrils
Дрянь
уничтожает
всё,
что
я
любил
The
filth
destroys
everything
I
loved
Тогда
пускай
букет
надежды
ярким
пламенем
горит
(прощай)
Then
let
the
bouquet
of
hope
burn
with
a
bright
flame
(goodbye)
Признайся
мне
сейчас
Confess
to
me
now
Без
сладкого
вранья
(вранья,
вранья)
Without
sweet
lies
(lies,
lies)
Куда
пропал
твой
взгляд?
Where
did
your
gaze
disappear
to?
Он
был
важен
для
меня
(для
меня,
для
меня)
It
was
important
to
me
(to
me,
to
me)
Признайся
мне
сейчас
Confess
to
me
now
Без
сладкого
вранья
(вранья,
вранья)
Without
sweet
lies
(lies,
lies)
Куда
пропал
твой
взгляд?
Where
did
your
gaze
disappear
to?
Он
был
важен
для
меня
It
was
important
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: юра авангард
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.