Вышел покурить - не твои дела - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Вышел покурить - не твои дела




не твои дела
none of your business
Признайся мне сейчас
Confess to me now
Без сладкого вранья (вранья, вранья)
Without sweet lies (lies, lies)
Куда пропал твой взгляд?
Where did your gaze disappear to?
Он был важен для меня
It was important to me
Признайся мне сейчас
Confess to me now
Без сладкого вранья (вранья, вранья)
Without sweet lies (lies, lies)
Куда пропал твой взгляд?
Where did your gaze disappear to?
Он был важен для меня (для меня, для меня)
It was important to me (to me, to me)
Мои нервы не выдержат этого (ха)
My nerves won't handle this (ha)
Двадцать пятый этаж, горький привкус сигарет
Twenty-fifth floor, bitter taste of cigarettes
Среди металла, фейка и прочего
Among metal, fakes, and other things
Крыло самолёта ставит между нами точку
The airplane wing puts a full stop between us
Очередной повод оставить квартиру пустой (у-у)
Another reason to leave the apartment empty (ooh)
Навстречу лобовому ногой выжимаю сто (вж-ж)
Towards the head-on collision, I press the pedal to the floor (vroom)
Размазаны по трассе, как помада на белье
Smeared on the highway like lipstick on lingerie
Ищи меня осколками в календаре
Search for me in shards on the calendar
Тепло от батарей, холод от случайных знакомств
Warmth from the radiators, cold from random encounters
А, бизнес-класс или low-cost (улетай)
Ah, business class or low-cost (fly away)
Цена возможностей? Как минимум лям не рублей
The price of opportunities? At least a million, not rubles
Руки на руле, и между нами параллель (параллель)
Hands on the wheel, and between us a parallel (parallel)
Без новостей, без предупреждений (а-а)
No news, no warnings (ah-ah)
Пирсинг на твоей груди, наколки на моём теле (ай)
Piercing on your chest, tattoos on my body (ouch)
Fendi bag, сколько тебе нужно бирок?
Fendi bag, how many labels do you need?
Чтобы почувствовать себя счастливой (сколько?)
To feel happy (how many?)
Признайся мне сейчас
Confess to me now
Без сладкого вранья (вранья, вранья)
Without sweet lies (lies, lies)
Куда пропал твой взгляд?
Where did your gaze disappear to?
Он был важен для меня (куда?)
It was important to me (where?)
Признайся мне сейчас (сейчас)
Confess to me now (now)
Без сладкого вранья (вранья, вранья)
Without sweet lies (lies, lies)
Куда пропал твой взгляд?
Where did your gaze disappear to?
Он был важен для меня
It was important to me
Голые стены, тягучий мармелад (вау)
Bare walls, sticky marmalade (wow)
Теперь все мои психозы больше не твои дела (не твои)
Now all my psychoses are none of your business (not yours)
Пе-пел оку-тает Rover
Ash- ashes will envelop the Rover
Мёртвая невеста, но не как у Мумий Тролля (ха)
Dead bride, but not like in Mumiy Troll's song (ha)
На алой заре самое время пожалеть
At the scarlet dawn, it's time to regret
Но сначала дождись меня в городе вечных дождей
But first, wait for me in the city of eternal rains
А, одиночная игра
Ah, a single-player game
Но зачем тогда ты пишешь и просишь не умирать?
But then why do you write and ask me not to die?
Что? В ответ задвинутые шторы
What? In response, drawn curtains
Клетки, кафель, медсёстры в коридорах
Cells, tiles, nurses in the corridors
Доллар, евро кого ты любишь больше?
Dollar, euro - who do you love more?
(Только скажи), я могу с этим помочь, а
(Just tell me), I can help with that, ah
Ночь забирает слабых, и я так устал
The night takes the weak, and I'm so tired
Пытаться найти ответы в твоих прожжённых ноздрях
Trying to find answers in your burnt nostrils
Дрянь уничтожает всё, что я любил
The filth destroys everything I loved
Тогда пускай букет надежды ярким пламенем горит (прощай)
Then let the bouquet of hope burn with a bright flame (goodbye)
Признайся мне сейчас
Confess to me now
Без сладкого вранья (вранья, вранья)
Without sweet lies (lies, lies)
Куда пропал твой взгляд?
Where did your gaze disappear to?
Он был важен для меня (для меня, для меня)
It was important to me (to me, to me)
Признайся мне сейчас
Confess to me now
Без сладкого вранья (вранья, вранья)
Without sweet lies (lies, lies)
Куда пропал твой взгляд?
Where did your gaze disappear to?
Он был важен для меня
It was important to me





Авторы: юра авангард


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.