відлюддя - пульсари - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни відлюддя - пульсари




пульсари
Пульсары
Темні вулиці міста, там де тіні грають
Тёмные улицы города, там, где тени играют,
Наші долоні в сплетінні, холод сховають
Наши ладони в сплетении, холод скроют.
Там де зорі над нами, руки тебе обіймають
Там, где звёзды над нами, руки тебя обнимают,
В очах твоїх, я оріон споглядаю
В глазах твоих я Орион созерцаю.
Ми танцюємо в мріях, разом у теплих надіях
Мы танцуем в мечтах, вместе в тёплых надеждах,
Міцно тебе я тримаю й не відпускаю
Крепко тебя я держу и не отпускаю.
І здається що сплю я, але це все на яву я
И кажется, что сплю я, но это всё наяву я,
Сподіваюсь, що у снах ще побачу тебе
Надеюсь, что во снах ещё увижу тебя.
Й очі твої ясні ніби пульсари
И глаза твои ясные, словно пульсары,
Там де долоні мої твої тримали
Там, где ладони мои твои держали,
Там де сиділи з тобою ми у полі
Там, где сидели с тобою мы в поле,
Спостерігали з тобою вічні зорі
Наблюдали с тобою вечные звёзды.
Теплоту твого тіла, відчуваю в обіймах
Теплоту твоего тела, чувствую в объятиях,
І здається, що втону прямо зараз в них
И кажется, что утону прямо сейчас в них.
Моя любов безкінечна, твоя чиста й безмежна
Моя любовь бесконечна, твоя чиста и безбрежна,
Коли я поряд з тобою, ніби стаю малим
Когда я рядом с тобой, словно становлюсь малым.
Повертаюсь в часи ті, коли стояв на ганку
Возвращаюсь в те времена, когда стоял на крыльце,
Спостерігав за зірками я до ранку
Наблюдал за звёздами я до утра.
В ясні зорі вдивлявся, ними милувався
В ясные звёзды вглядывался, ими любовался,
Зараз збагнув, що знайти тебе там хотів
Сейчас понял, что найти тебя там хотел.
Й очі твої ясні ніби пульсари
И глаза твои ясные, словно пульсары,
Там де долоні мої твої тримали
Там, где ладони мои твои держали,
Там де сиділи з тобою ми у полі
Там, где сидели с тобою мы в поле,
Спостерігали з тобою вічні зорі
Наблюдали с тобою вечные звёзды.
Й очі твої ясні ніби пульсари
И глаза твои ясные, словно пульсары,
Там де долоні мої твої тримали
Там, где ладони мои твои держали,
Там де сиділи з тобою ми у полі
Там, где сидели с тобою мы в поле,
Спостерігали з тобою вічні зорі
Наблюдали с тобою вечные звёзды.
Й очі твої ясні ніби пульсари
И глаза твои ясные, словно пульсары,
Там де долоні мої твої тримали
Там, где ладони мои твои держали,
Там де сиділи з тобою ми у полі
Там, где сидели с тобою мы в поле,
Спостерігали з тобою вічні зорі
Наблюдали с тобою вечные звёзды.





Авторы: Oleg Duda, Serhiy Kuzmin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.