Я нарисую дом
Ich zeichne ein Haus
Я
нарисую
дом
на
берегу
мечты
Ich
zeichne
ein
Haus
am
Ufer
der
Träume
С
вишнями
под
окном,
рядышком
я
и
ты
Mit
Kirschen
unterm
Fenster,
nebeneinander
ich
und
du
Птицы
нам
будут
петь,
будет
капель
звенеть
Die
Vögel
werden
uns
singen,
das
Tropfen
wird
erklingen
И,
незаметно,
в
шорохе
ветра,
будут
года
лететь
Und,
unbemerkt,
im
Rauschen
des
Windes,
werden
die
Jahre
fliegen
В
шорохе
ветра,
будут
года
лететь
Im
Rauschen
des
Windes,
werden
die
Jahre
fliegen
В
шорохе
ветра,
будут
года
лететь
Im
Rauschen
des
Windes,
werden
die
Jahre
fliegen
Капельки
белых
рос
в
нежный
сплету
венок
Aus
Tropfen
weißen
Taus
flecht'
ich
einen
zarten
Kranz
У
горизонта
грёз,
за
полотном
дорог
Am
Horizont
der
Träume,
hinter
der
Leinwand
der
Wege
Будет
играть
свирель,
будет
цвести
сирень
Die
Flöte
wird
spielen,
der
Flieder
wird
blühen
И
счастья
волны
щедро
наполнят
каждый
наш
новый
день
Und
Wellen
des
Glücks
werden
großzügig
jeden
uns'ren
neuen
Tag
erfüllen
Щедро
наполнят
каждый
наш
новый
день
Werden
großzügig
jeden
uns'ren
neuen
Tag
erfüllen
Щедро
наполнят
каждый
наш
новый
день
Werden
großzügig
jeden
uns'ren
neuen
Tag
erfüllen
Я
нарисую
дом
на
берегу
мечты
Ich
zeichne
ein
Haus
am
Ufer
der
Träume
Там
золотым
лучом
Солнце
польёт
цветы
Dort
wird
die
Sonne
mit
goldenem
Strahl
die
Blumen
gießen
Будет
любовь
светить
звёздочкой
нам
в
пути
Die
Liebe
wird
uns
als
Sternchen
auf
dem
Weg
leuchten
Будем
с
тобою
вслед
за
мечтою
мы
по
судьбе
идти
Wir
werden
mit
dir
dem
Traum
nach
durchs
Schicksal
gehen
Вслед
за
мечтою
будем
с
тобой
идти
Dem
Traum
nach
werden
wir
mit
dir
gehen
Вслед
за
мечтою
будем
с
тобой
идти
Dem
Traum
nach
werden
wir
mit
dir
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бардин александр, федорович нина
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.