Ты
меня
запомнишь
по
глазам
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern,
an
meinen
Augen,
По
моим
чёрным
волосам
An
meinen
schwarzen
Haaren,
Моё
тело
не
станет
тебе
врать
Mein
Körper
wird
dich
nicht
belügen,
Мы
тихо
опускаемся
в
night
life
Wir
tauchen
leise
ins
Nachtleben
ein.
Пока
он
с
этой
бэйби,
для
других
девчонок
мальчик
не
появится
онлайн
Während
er
mit
diesem
Baby
zusammen
ist,
wird
der
Junge
für
andere
Mädchen
nicht
online
erscheinen.
Вспышки
светодиодов,
время
для
влюблённых,
утром
мы
расстанемся,
allright
Blitzende
Leuchtdioden,
Zeit
für
Verliebte,
am
Morgen
werden
wir
uns
trennen,
alles
klar.
Night
life,
Night
life,
Night
life,
Night
life
Night
life,
Night
life,
Night
life,
Night
life
Night
life,
Night
life,
Night
life
Night
life,
Night
life,
Night
life
Слышу
твой
милый
всхлип
Ich
höre
dein
süßes
Schluchzen,
Он
меня
соблазнил
Er
hat
mich
verführt,
Ты
выпустил
клыки
Du
hast
deine
Reißzähne
gezeigt,
Будто
ты
вампир
Als
wärst
du
ein
Vampir.
Сохрани
душу,
но
отдай
своё
тело
Behalte
deine
Seele,
aber
gib
deinen
Körper,
Ведь
это
то,
чего
мы
так
оба
хотели
Denn
das
ist
es,
was
wir
beide
so
sehr
wollten.
Он
не
звонит
маме,
он
звонит
мами
Er
ruft
nicht
seine
Mama
an,
er
ruft
Mami
an,
Возьми
всё,
что
хочешь
в
этом
баре
Nimm
alles,
was
du
willst,
in
dieser
Bar.
Счастливые
девочки
не
плачут
Glückliche
Mädchen
weinen
nicht,
Счастливые
девочки
платят
Glückliche
Mädchen
bezahlen.
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Накрой
меня
волной
— я
твой
покой
Bedecke
mich
mit
einer
Welle
– ich
bin
deine
Ruhe,
Мажор-минор,
отдай
всю
боль
Dur-Moll,
gib
mir
all
deinen
Schmerz,
Они
хотят
побыть
тобой,
ведь
ты
со
мной
Sie
wollen
du
sein,
weil
du
bei
mir
bist.
Ты
меня
запомнишь
по
глазам
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern,
an
meinen
Augen,
По
моим
чёрным
волосам
An
meinen
schwarzen
Haaren,
Моё
тело
не
станет
тебе
врать
Mein
Körper
wird
dich
nicht
belügen,
Мы
тихо
опускаемся
в
night
life
Wir
tauchen
leise
ins
Nachtleben
ein.
Пока
он
с
этой
бэйби,
для
других
девчонок
мальчик
не
появится
онлайн
Während
er
mit
diesem
Baby
zusammen
ist,
wird
der
Junge
für
andere
Mädchen
nicht
online
erscheinen.
Вспышки
светодиодов,
время
для
влюблённых,
утром
мы
расстанемся,
allright
Blitzende
Leuchtdioden,
Zeit
für
Verliebte,
am
Morgen
werden
wir
uns
trennen,
alles
klar.
Night
life,
Night
life,
Night
life,
Night
life
Night
life,
Night
life,
Night
life,
Night
life
Night
life,
Night
life,
Night
life
Night
life,
Night
life,
Night
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: власов игорь сергеевич, галат владимир александрович, сикалов матвей сергеевич, шиханова дарья сергеевна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.