егор натс - Соврал - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни егор натс - Соврал




Соврал
I Lied
Чувствуй, я же так близко,
Feel me, I'm so close,
Вот мои стоны, вот моя искра.
Here are my groans, here is my spark.
Грустно, нужно проститься, ведь я
Sadly, we must say goodbye, because I
Больше не чувствую, можешь забыть всё.
No longer feel it, you can forget everything.
Я уйду, когда шум сменит тяжесть тишины.
I'll leave when the noise is replaced by the weight of silence.
Ты молчишь, я молчу - нам не о чем говорить.
You are silent, I am silent - we have nothing to talk about.
И пускай сотни раз обещал с тобою быть до конца; -
And even though I promised a hundred times to be with you until the end; -
Соврал.
I lied.
Оставь меня среди этих небесных рек.
Leave me among these celestial rivers.
Я ненавижу день, но так влюбился в ночь -
I hate the day, but I fell in love with the night -
Но если будет нужно помогу тебе,
But if you need it, I'll help you,
Ведь до сих пор никто так и не смог помочь.
Because no one has been able to help you so far.
Не встретил бы тебя, не понял одного,
I would not have met you, I did not understand one thing,
Что не важна любовь, когда пусто внутри -
That love doesn't matter when you're empty inside -
Вот почему все песни только о плохом,
That's why all the songs are only about the bad things,
Даже когда с тобою влюблены.
Even when we're in love with you.
Я уйду, когда шум сменит тяжесть тишины.
I'll leave when the noise is replaced by the weight of silence.
Ты молчишь, я молчу - нам не о чем говорить.
You are silent, I am silent - we have nothing to talk about.
И пускай сотни раз обещал с тобою быть до конца; -
And even though I promised a hundred times to be with you until the end; -
Соврал.
I lied.
Я уйду, когда шум сменит тяжесть тишины.
I'll leave when the noise is replaced by the weight of silence.
Ты молчишь, я молчу - нам не о чем говорить.
You are silent, I am silent - we have nothing to talk about.
И пускай сотни раз обещал с тобою быть до конца; -
And even though I promised a hundred times to be with you until the end; -
Соврал.
I lied.
Я уйду, когда шум сменит тяжесть тишины.
I'll leave when the noise is replaced by the weight of silence.
Ты молчишь, я молчу - нам не о чем говорить.
You are silent, I am silent - we have nothing to talk about.
И пускай сотни раз обещал с тобою быть до конца; -
And even though I promised a hundred times to be with you until the end; -
Соврал, соврал, соврал
I lied, I lied, I lied






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.