Текст и перевод песни егор натс - Соврал
Чувствуй,
я
же
так
близко,
Feel
me,
I'm
so
close,
Вот
мои
стоны,
вот
моя
искра.
Here
are
my
groans,
here
is
my
spark.
Грустно,
нужно
проститься,
ведь
я
Sadly,
we
must
say
goodbye,
because
I
Больше
не
чувствую,
можешь
забыть
всё.
No
longer
feel
it,
you
can
forget
everything.
Я
уйду,
когда
шум
сменит
тяжесть
тишины.
I'll
leave
when
the
noise
is
replaced
by
the
weight
of
silence.
Ты
молчишь,
я
молчу
- нам
не
о
чем
говорить.
You
are
silent,
I
am
silent
- we
have
nothing
to
talk
about.
И
пускай
сотни
раз
обещал
с
тобою
быть
до
конца;
-
And
even
though
I
promised
a
hundred
times
to
be
with
you
until
the
end;
-
Оставь
меня
среди
этих
небесных
рек.
Leave
me
among
these
celestial
rivers.
Я
ненавижу
день,
но
так
влюбился
в
ночь
-
I
hate
the
day,
but
I
fell
in
love
with
the
night
-
Но
если
будет
нужно
помогу
тебе,
But
if
you
need
it,
I'll
help
you,
Ведь
до
сих
пор
никто
так
и
не
смог
помочь.
Because
no
one
has
been
able
to
help
you
so
far.
Не
встретил
бы
тебя,
не
понял
одного,
I
would
not
have
met
you,
I
did
not
understand
one
thing,
Что
не
важна
любовь,
когда
пусто
внутри
-
That
love
doesn't
matter
when
you're
empty
inside
-
Вот
почему
все
песни
только
о
плохом,
That's
why
all
the
songs
are
only
about
the
bad
things,
Даже
когда
с
тобою
влюблены.
Even
when
we're
in
love
with
you.
Я
уйду,
когда
шум
сменит
тяжесть
тишины.
I'll
leave
when
the
noise
is
replaced
by
the
weight
of
silence.
Ты
молчишь,
я
молчу
- нам
не
о
чем
говорить.
You
are
silent,
I
am
silent
- we
have
nothing
to
talk
about.
И
пускай
сотни
раз
обещал
с
тобою
быть
до
конца;
-
And
even
though
I
promised
a
hundred
times
to
be
with
you
until
the
end;
-
Я
уйду,
когда
шум
сменит
тяжесть
тишины.
I'll
leave
when
the
noise
is
replaced
by
the
weight
of
silence.
Ты
молчишь,
я
молчу
- нам
не
о
чем
говорить.
You
are
silent,
I
am
silent
- we
have
nothing
to
talk
about.
И
пускай
сотни
раз
обещал
с
тобою
быть
до
конца;
-
And
even
though
I
promised
a
hundred
times
to
be
with
you
until
the
end;
-
Я
уйду,
когда
шум
сменит
тяжесть
тишины.
I'll
leave
when
the
noise
is
replaced
by
the
weight
of
silence.
Ты
молчишь,
я
молчу
- нам
не
о
чем
говорить.
You
are
silent,
I
am
silent
- we
have
nothing
to
talk
about.
И
пускай
сотни
раз
обещал
с
тобою
быть
до
конца;
-
And
even
though
I
promised
a
hundred
times
to
be
with
you
until
the
end;
-
Соврал,
соврал,
соврал
I
lied,
I
lied,
I
lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.