Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
источник
Места
перевод на немецкий
Места
источник
Места
-
источник
перевод на немецкий
Скопировать текст
Скопировать перевод
Места
Orte
Где
я
нахожусь
Wo
bin
ich
hier
Почему
здесь
так
темно
Warum
ist
es
so
dunkel
И
ничего
не
видно
Und
nichts
ist
zu
sehen
Только
одно
Nur
eine
Sache
Здесь
так
неуютно
Hier
ist
es
so
ungemütlich
Лишь
пустота
души
Nur
die
Leere
meiner
Seele
Не
даёт
мне
покоя
Lässt
mich
nicht
in
Ruhe
И
ты
Und
du
Я
помню
эти
места
Ich
erinnere
mich
an
diese
Orte
Я
помню
эти
глаза
Ich
erinnere
mich
an
diese
Augen
И
я
увидел
в
них
страх
Und
ich
sah
Angst
in
ihnen
Разглядел
в
твоих
слезах
Erkannte
es
in
deinen
Tränen
И
ничего
не
сказал
Und
sagte
nichts
Я
помню
эти
слова
Ich
erinnere
mich
an
diese
Worte
Вернуть
бы
те
времена
Würde
diese
Zeiten
zurückholen
Где
я
нахожусь
Wo
bin
ich
hier
Почему
здесь
так
светло
Warum
ist
es
so
hell
Верните
меня
назад
Bringt
mich
zurück
В
тепло
In
die
Wärme
Здесь
так
неуютно
Hier
ist
es
so
ungemütlich
Всего
четыре
стены
Nur
vier
Wände
И
никого
больше
Und
niemand
sonst
Только
я,
не
ты
Nur
ich,
nicht
du
Я
помню
эти
места
Ich
erinnere
mich
an
diese
Orte
Я
помню
эти
глаза
Ich
erinnere
mich
an
diese
Augen
И
я
увидел
в
них
страх
Und
ich
sah
Angst
in
ihnen
Разглядел
в
твоих
слезах
Erkannte
es
in
deinen
Tränen
И
ничего
не
сказал
Und
sagte
nichts
Я
помню
эти
слова
Ich
erinnere
mich
an
diese
Worte
Вернуть
бы
те
времена
Würde
diese
Zeiten
zurückholen
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
андрей тарасов, леонид иорданян
Альбом
весенняя пора
дата релиза
14-11-2017
1
Пустые надежды
2
Претенд
3
Места
Еще альбомы
горю - Single
2021
POP TRIP
2020
капли крови - Single
2020
пу!
2019
так я в детстве все и представлял
2018
когда?
2018
может правда все закончится вот так
2017
Может правда все закончится вот так
2017
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
×