Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
источник
Парни со двора
перевод на немецкий
Парни со двора
источник
Парни со двора
-
источник
перевод на немецкий
Скопировать текст
Скопировать перевод
Парни со двора
Jungs aus dem Hof
Много
лет
назад
Vor
vielen
Jahren
Нечего
сказать
Nichts
zu
sagen
Очень
сложно
врать
Sehr
schwer
zu
lügen
Все
видно
по
глазам
Alles
sieht
man
in
den
Augen
Хочется
расти
Will
wachsen
Неважно,
что
там
впереди
Egal,
was
vor
uns
liegt
И
неважно,
что
сказал
Und
egal,
was
du
sagtest
Ведь
так
легко
сказать
"прости"
Denn
so
leicht
ist
es
"Entschuldigung"
zu
sagen
Больше
некуда
идти
Kein
Weg
mehr
zu
gehen
Больше
некуда
идти
Kein
Weg
mehr
zu
gehen
Больше
некуда
идти
Kein
Weg
mehr
zu
gehen
Больше
некуда
идти
Kein
Weg
mehr
zu
gehen
Когда
сам
встаешь
с
утра
Wenn
du
allein
morgens
aufstehst
Когда
сам
ложишься
спать
Wenn
du
allein
ins
Bett
gehst
Когда
сложно
все
понять
Wenn
alles
schwer
zu
verstehen
ist
Но
ты
веришь,
что
все
сам
Doch
du
glaubst,
dass
du
alles
allein
kannst
Когда
доверяешь
всем
Wenn
du
allen
vertraust
Когда
некому
предать
Wenn
niemand
da
ist,
den
du
verraten
kannst
Ведь
все
парни
со
двора
Denn
alle
Jungs
aus
dem
Hof
Навсегда
твои
друзья
Bleiben
für
immer
deine
Freunde
Так
немного
до
конца
Nur
noch
ein
bisschen
bis
zum
Ende
Так
немного
до
конца
Nur
noch
ein
bisschen
bis
zum
Ende
Так
немного
до
конца
Nur
noch
ein
bisschen
bis
zum
Ende
Так
немного
до
конца
Nur
noch
ein
bisschen
bis
zum
Ende
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Может правда все закончится вот так
дата релиза
04-10-2017
1
Дальше
2
Так всегда
3
Я не хочу никуда идти с тобой
4
Парни со двора
5
Фотографии
6
Мой город
7
Ничего не будет
8
Сны
Еще альбомы
горю - Single
2021
POP TRIP
2020
капли крови - Single
2020
пу!
2019
так я в детстве все и представлял
2018
когда?
2018
весенняя пора
2017
может правда все закончится вот так
2017
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
×