конец солнечных дней - чёрный кот - перевод текста песни на немецкий

чёрный кот - конец солнечных днейперевод на немецкий




чёрный кот
Schwarzer Kater
Я смотрю на жизнь глазами чёрного кота
Ich sehe das Leben mit den Augen eines schwarzen Katers
Кто-то сторонится, очи кроет от греха
Manche weichen aus, bedecken ihre Augen vor der Sünde
Миндальный отблеск глаз так привлекает чудаков
Der mandelfarbene Schimmer meiner Augen zieht Narren an
Не ведают, каких они потом сгребут хлопот
Sie wissen nicht, was für Ärger sie sich später einhandeln
Хвост мой верный друг и он спасал меня ни раз
Mein Schwanz ist mein treuer Freund und hat mich schon oft gerettet
Когда бросали камни ловко вламывался в пляс
Wenn Steine geworfen wurden, tanzte er geschickt davon
Предчувствие всегда давало вовремя узнать
Meine Vorahnung ließ mich immer rechtzeitig wissen
Когда придется лапы в погонялках разминать
Wann ich meine Pfoten zum Rennen benutzen muss
Ночь моя соседка, мы с ней дружим хорошо
Die Nacht ist meine Nachbarin, wir verstehen uns gut
Мне нравится глядеть на её звездное лицо
Ich schaue gerne in ihr sternenklares Gesicht
И даже предложили приютится у луны
Und man hat mir sogar angeboten, auf dem Mond zu wohnen
Но у кота не получается летать, увы
Aber ein Kater kann leider nicht fliegen
Знаю этот город, как свои усы и хвост
Ich kenne diese Stadt wie meine Schnurrhaare und meinen Schwanz
Мне всё давно известно: переулки, сквер и мост
Mir ist alles längst bekannt: Gassen, Parks und die Brücke
Я прихожу порою любоваться у реки
Manchmal komme ich, um den Fluss zu bewundern
И если вдруг захочешь, я не против, приходи
Und wenn du willst, meine Liebe, komm doch auch, ich habe nichts dagegen
Я смотрю на жизнь глазами чёрного кота
Ich sehe das Leben mit den Augen eines schwarzen Katers
Все кругом боятся, пальцем крутят у виска
Alle haben Angst, tippen sich an die Stirn
Я порою сам боюсь, неужто я кретин
Manchmal habe ich selbst Angst, ob ich verrückt bin
Не знаю, что со мной не так и почему один
Ich weiß nicht, was mit mir nicht stimmt und warum ich allein bin
Я смотрю на жизнь глазами чёрного кота
Ich sehe das Leben mit den Augen eines schwarzen Katers
Все кругом боятся, пальцем крутят у виска
Alle haben Angst, tippen sich an die Stirn
Я порою сам боюсь, неужто я кретин
Manchmal habe ich selbst Angst, ob ich verrückt bin
Не знаю, что со мной не так и почему один
Ich weiß nicht, was mit mir nicht stimmt und warum ich allein bin
Частенько засматривая в тёмно-небо
Oft schaue ich in den dunklen Himmel
Стараюсь увидеть полет
Und versuche einen Flug zu sehen
Али на ветке худющей, небрежной
Oder auf einem dünnen, nachlässigen Ast
Перо, что оставил пилот
Eine Feder, die ein Pilot hinterlassen hat
Странный и редкий, совсем непонятный
Eine seltsame und seltene, völlig unverständliche
Томящий мой ум силуэт
Meinen Geist quälende Silhouette
Где-то под солнцем летит незаметно
Irgendwo unter der Sonne fliegt unbemerkt
Ворон, что бел, словно снег
Ein Rabe, der weiß ist wie Schnee
Он тоже одинок
Er ist auch einsam
Он тоже одинок
Er ist auch einsam
Но он так далеко
Aber er ist so weit weg
От меня
Von mir
От меня
Von mir
Я смотрю на жизнь
Ich sehe das Leben
Глазами чёрного кота
Mit den Augen eines schwarzen Katers
Я смотрю на жизнь
Ich sehe das Leben
Глазами чёрного кота
Mit den Augen eines schwarzen Katers





Авторы: миркурбанов ярослав сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.