кровь из носа - tango down - перевод текста песни на немецкий

tango down - кровь из носаперевод на немецкий




tango down
Tango Down
Tango down my past life, that's my last try
Tango down, mein vergangenes Leben, das ist mein letzter Versuch
Hell of a mess, but I let myself pass by
Ein höllisches Chaos, aber ich ließ mich vorbeiziehen
I'm the lost one, and also flashlight
Ich bin der Verlorene und auch die Taschenlampe
That's what the flame loves, shake off the ash, right?
Das ist es, was die Flamme liebt, schüttle die Asche ab, richtig?
Yeah, it's time to fill up the clip
Ja, es ist Zeit, das Magazin zu füllen
Yeah, it's time to fill up the clip
Ja, es ist Zeit, das Magazin zu füllen
Time to fill up the clip
Zeit, das Magazin zu füllen
The clip, the clip
Das Magazin, das Magazin
Одним холодным и пасмурным
An einem kalten und düsteren
Прямо как я люблю, вечером
Genau wie ich es liebe, Abend
Меня улыбнуло от мысли
Musste ich über den Gedanken lächeln
Что нам ничего не обещано
Dass uns nichts versprochen ist
И все эти планки и уровни
Und all diese Maßstäbe und Ebenen
Тебе и мне лишь мерещились
Haben wir uns, du und ich, nur eingebildet
В свинцовую истину всегда сложней посмотреть
Es ist immer schwieriger, in die bleierne Wahrheit zu blicken
Куда легче вниз
Viel einfacher ist es nach unten
Туда, куда в детстве все прятали взор от допросов
Dorthin, wo wir in der Kindheit unseren Blick vor Verhören verbargen
Он там и остался у многих
Er ist bei vielen dort geblieben
Пламя в глазах, но ты светишь им себе на кроссы
Flammen in den Augen, aber du leuchtest damit auf deine Sneakers
Что ты так боялся угробить
Die du so sehr fürchtetest zu ruinieren
Нужно прищуриться, сжав обе челюсти
Du musst die Augen zusammenkneifen, beide Kiefer zusammenpressen
И взглядом вылезти за текстуры
Und mit deinem Blick über die Texturen hinausgehen
Ведь тот, кто не знает, что внутренний мир больше мира вокруг
Denn wer nicht weiß, dass die innere Welt größer ist als die Welt um uns herum
Тот и не рискует
Der geht auch kein Risiko ein
Я выбрал калибр побольше
Ich habe ein größeres Kaliber gewählt
Я не нуждаюсь в саппорте
Ich brauche keine Unterstützung
Решает не меткость, а твёрдость намерений
Nicht die Treffsicherheit entscheidet, sondern die Festigkeit der Absicht
И твоя тяга к свободе
Und dein Drang nach Freiheit
То, как ты зол на себя из вчерашнего дня
Wie wütend du auf dein gestriges Ich bist
И не прочь бы
Und du wärst nicht abgeneigt
Прямо на лбу у него разместить
Direkt auf seiner Stirn
Эту жирную красную точку
Diesen fetten roten Punkt zu platzieren
Tango down my past life, that's my last try
Tango down, mein vergangenes Leben, das ist mein letzter Versuch
Hell of a mess, but I let myself pass by
Ein höllisches Chaos, aber ich ließ mich vorbeiziehen
I'm the lost one, and also flashlight
Ich bin der Verlorene und auch die Taschenlampe
That's what the flame loves, shake off the ash, right?
Das ist es, was die Flamme liebt, schüttle die Asche ab, richtig?
Yeah, it's time to fill up the clip
Ja, es ist Zeit, das Magazin zu füllen
Yeah, it's time to fill up the clip
Ja, es ist Zeit, das Magazin zu füllen
Time to fill up the clip
Zeit, das Magazin zu füllen
The clip, the clip
Das Magazin, das Magazin
От первого в жизни ночного кошмара
Vom ersten nächtlichen Albtraum meines Lebens
До самого свежего бывшего друга
Bis zum frischesten Ex-Freund
У моей памяти дурное свойство
Hat mein Gedächtnis eine schlechte Angewohnheit
Запускать эти флешбеки по кругу
Diese Flashbacks im Kreis laufen zu lassen
У моей памяти дурное свойство
Mein Gedächtnis hat eine schlechte Angewohnheit
Она хранит всё в мельчайших деталях
Es speichert alles bis ins kleinste Detail
У моей памяти дурное свойство
Mein Gedächtnis hat eine schlechte Angewohnheit
Не хранить светлые воспоминания
Keine hellen Erinnerungen zu speichern
Я заряжаю пилюли АД в магазин
Ich lade die AD-Pillen ins Magazin
И кладу кое-что под язык
Und lege etwas unter die Zunge
Кто меня научил быть похуистом
Wer hat mir beigebracht, ein Gleichgültiger zu sein
Жизненный путь или венсин?
Der Lebensweg oder Wensin?
Я шестерёнка войны, что считает врагов
Ich bin ein Zahnrad des Krieges, das Feinde zählt
Что ещё не отдали концы
Die noch nicht den Löffel abgegeben haben
Я собираюсь усеять всё гильзами
Ich werde alles mit Patronenhülsen übersäen
Я подожгу всё от сих и до сих
Ich werde alles von hier bis dorthin in Brand setzen
Я буду бегать, буду стрелять
Ich werde rennen, ich werde schießen
Буду громко орать будто вылитый псих
Ich werde laut schreien, wie ein verdammter Psychopath
Я утоплю все плохие моменты
Ich werde alle schlechten Momente ertränken
И переживания в крови и грязи
Und Sorgen in Blut und Schmutz
Я разрываю нейронные связи
Ich zerreiße neuronale Verbindungen
На мелкие части
In kleine Teile
Так тяжело в этом мире
Es ist so schwer in dieser Welt
Одним достаётся их счастье
Manche bekommen ihr Glück





Авторы: ватлин антон андреевич, соколов антон александрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.