пару милых кисок
A Couple of Cute Kitties
Пару
милых
кисок
(Уо-оу)
A
couple
of
cute
kitties
(Woah-oh)
Залезают
на
забор
Climbing
up
the
fence
Прыгают
по
крышам
(Уо-оу)
Jumping
on
the
roofs
(Woah-oh)
Охраняют
твой
сон,
твой
сон,
твой
сон
Guarding
your
sleep,
your
sleep,
your
sleep
Ммм,
я
немного
висну,
ты
бывает
киснешь
Mmm,
I'm
kinda
spacing
out,
you
sometimes
get
gloomy
Осень,
нам
с
тобою,
в
ночь
подарит
пару
милых
кисок
Autumn,
to
us
tonight,
will
gift
a
couple
of
cute
kitties
Голодных
и
уставших,
чуть
замёрзших,
но
милашек
Hungry
and
tired,
a
little
frozen,
but
cuties
Пол
пушистого
района
— мы
прокормим
их
без
мисок
Half
the
fluffy
neighborhood
— we'll
feed
them
without
bowls
Вечером
глаза
твои
сверкают
— освещают
целый
мой
район
In
the
evening
your
eyes
sparkle
— they
light
up
my
whole
neighborhood
И
я
из
дому
сбегаю,
чтоб
поймать
твой
взор
And
I
run
away
from
home
to
catch
your
gaze
Убегая
— спотыкаюсь
Running
away
— I
stumble
Вот
и
всё,
я
умираю
That's
it,
I'm
dying
Моё
тело
обгрызают
My
body
is
being
gnawed
Ммм,
пару
милых
кисок
Mmm,
a
couple
of
cute
kitties
Несколько
уродов
A
few
freaks
А
за
ними
стая
старых
And
behind
them
a
pack
of
old
Очень-очень
злобных
псов
(Там
же)
Very,
very
vicious
dogs
(Right
there)
Пару
мелких
крысок
A
couple
of
small
rats
А
за
ними
целый
двор
And
behind
them
the
whole
yard
Ближе
к
утру
я
станцую
Closer
to
morning
I'll
dance
Белый
танец
мёртвых
звёзд
A
white
dance
of
dead
stars
Ммм,
пару
милых
кисок
(Уо-оу)
Mmm,
a
couple
of
cute
kitties
(Woah-oh)
Залезают
на
забор
(мяу-мяу)
Climbing
up
the
fence
(Meow-meow)
Прыгают
по
крышам
(Уо-оу)
Jumping
on
the
roofs
(Woah-oh)
Охраняют
твой
сон,
твой
сон,
твой
сон
Guarding
your
sleep,
your
sleep,
your
sleep
Ммм,
пару
милых
кисок
Mmm,
a
couple
of
cute
kitties
Залезают
на
забор
Climbing
up
the
fence
Прыгают
по
крышам
(Уо-оу)
Jumping
on
the
roofs
(Woah-oh)
Охраняют
твой
сон,
твой
сон,
твой
сон
Guarding
your
sleep,
your
sleep,
your
sleep
Ммм,
пару
милых
кисок
Mmm,
a
couple
of
cute
kitties
Несколько
уродов
A
few
freaks
А
за
ними
стая
старых
And
behind
them
a
pack
of
old
Очень-очень
злобных
псов
(Там
же)
Very,
very
vicious
dogs
(Right
there)
Пару
мелких
крысок
A
couple
of
small
rats
А
за
ними
целый
двор
And
behind
them
the
whole
yard
И
ближе
к
утру
я
станцую
And
closer
to
morning
I'll
dance
Белый
танец
мёртвых
звёзд
A
white
dance
of
dead
stars
Белый
танец
мёртвых
звёзд
A
white
dance
of
dead
stars
Белый
танец
мёртвых
звёзд
A
white
dance
of
dead
stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: хасанов руслан радикович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.