роль мишени
Rolle des Ziels
Она
стреляет
не
целясь
Sie
schießt,
ohne
zu
zielen
Принимаю
роль
мишени
Ich
nehme
die
Rolle
des
Ziels
an
Сказала
мы
бы
не
спелись
Sie
sagte,
wir
würden
nicht
zusammenpassen
Так
много
быстрых
решений
So
viele
schnelle
Entscheidungen
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Я
качусь
по
перилам
вниз
Ich
rutsche
das
Geländer
hinunter
Как
древесный
лист
Wie
ein
Blatt
vom
Baum
Я
лечу,
только
вот
не
ввысь
Ich
fliege,
aber
nicht
nach
oben
Вы
все
повелись
Ihr
seid
alle
darauf
reingefallen
Не
хочу
слышать,
не
хочу
Ich
will
nicht
hören,
ich
will
nicht
Всё
что
говоришь
Alles,
was
du
sagst
Завались,
сука,
завались
Halt
die
Klappe,
Schlampe,
halt
die
Klappe
За
мной
не
гонись
Lauf
mir
nicht
nach
Разбиваю
свои
руки
в
кровь
Ich
schlage
meine
Hände
blutig
Чтоб
она
плакала,
сука
Damit
sie
weint,
die
Schlampe
Да
так
и
надо
ей
ведь
Ja,
das
geschieht
ihr
recht
В
этом
вся
любовь
Das
ist
die
ganze
Liebe
Она
стреляет
не
целясь
Sie
schießt,
ohne
zu
zielen
Принимаю
роль
мишени
Ich
nehme
die
Rolle
des
Ziels
an
Сказала
мы
бы
не
спелись
Sie
sagte,
wir
würden
nicht
zusammenpassen
Так
много
быстрых
решений
So
viele
schnelle
Entscheidungen
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
А
в
квартире
лишь
запах
алко
Und
in
der
Wohnung
nur
der
Geruch
von
Alkohol
Запах
алко
и
сигаретный
дым
Geruch
von
Alkohol
und
Zigarettenrauch
А
в
квартире
лишь
запах
алко
Und
in
der
Wohnung
nur
der
Geruch
von
Alkohol
Запах
алко,
сигаретный
дым
Geruch
von
Alkohol,
Zigarettenrauch
Залпом
выпиваю
всё
алко
Ich
trinke
den
ganzen
Alkohol
auf
ex
На
ватных
ногах
потом
после
Danach
auf
wackeligen
Beinen
Все
швы
кольнул,
мы
в
топь
Alle
Nähte
platzen,
wir
sind
im
Sumpf
Вернуться
туда,
где
не
против
Dorthin
zurückkehren,
wogegen
ich
nichts
habe
Вроде
пробил
моё
судно
Es
scheint,
mein
Schiff
ist
leckgeschlagen
При
таком
развороте
себе
трудно
Bei
so
einer
Wendung
ist
es
für
mich
selbst
schwer
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Трудно
быть
со
мной
рядом
Es
ist
schwer,
in
meiner
Nähe
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: соболев николай николаевич, деточенко надежда сергеевна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.