Танцами,
танцами
из
огня
Mit
Tänzen,
mit
Tänzen
aus
dem
Feuer
Вытащи,
вытащи,
вытащи
меня
Zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus
Танцами,
танцами
из
огня
Mit
Tänzen,
mit
Tänzen
aus
dem
Feuer
Вытащи,
вытащи,
вытащи
меня
Zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus
Мой
организм
не
чист
Mein
Organismus
ist
nicht
rein
Пора
его
срочно
лечить
Es
ist
Zeit,
ihn
dringend
zu
heilen
Пора
его
уже
включить
Es
ist
Zeit,
ihn
endlich
zu
aktivieren
Выбросить
тот,
начать
белый
лист
Das
Alte
wegwerfen,
ein
unbeschriebenes
Blatt
beginnen
Она
на
меня
кричит
Sie
schreit
mich
an
Вечно
теряет
свои
ключи
Verliert
ewig
ihre
Schlüssel
Не
попадает
и
вновь
замолчит
Trifft
nicht
und
verstummt
wieder
Тащусь
в
надежде,
что
он
открыт
Ich
schleppe
mich
hin
in
der
Hoffnung,
dass
es
offen
ist
Ты
делала
мозги
мне
Du
hast
mir
zugesetzt
Типо
мало
и
ты
не
устала
So
nach
dem
Motto,
es
sei
zu
wenig
und
du
seist
nicht
müde
Говорю:
Отъебись
— нет
Ich
sage:
"Verpiss
dich"
– Nein
И
тем
самым
себя
закопала
Und
damit
hast
du
dich
selbst
begraben
Ты
делала
мозги
мне
Du
hast
mir
zugesetzt
Типо
мало
и
ты
не
устала
So
nach
dem
Motto,
es
sei
zu
wenig
und
du
seist
nicht
müde
Говорю:
Отъебись
— нет
Ich
sage:
"Verpiss
dich"
– Nein
И
тем
самым
себя
закопала
Und
damit
hast
du
dich
selbst
begraben
Танцами,
танцами
из
огня
Mit
Tänzen,
mit
Tänzen
aus
dem
Feuer
Вытащи,
вытащи,
вытащи
меня
Zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus
Танцами,
танцами
из
огня
Mit
Tänzen,
mit
Tänzen
aus
dem
Feuer
Вытащи,
вытащи,
вытащи
меня
Zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus
Не
прячь
себя
в
зоне
Крыма
Versteck
dich
nicht
auf
der
Krim
Выглядишь
так
красиво
Du
siehst
so
schön
aus
Стучусь
в
чужие
окна
Ich
klopfe
an
fremde
Fenster
Твои
обходя
мимо
Während
ich
an
deinen
vorbeigehe
Ты
меня
не
спасешь
Du
wirst
mich
nicht
retten
Оставишь
догорать
там
Wirst
mich
dort
ausbrennen
lassen
Но
я
не
дам
по
газам
Aber
ich
werde
nicht
aufs
Gas
treten
И
ты
ко
мне
упадешь
Und
du
wirst
zu
mir
fallen
Ты
стала
волной,
окутала,
сбила
с
ног
Du
wurdest
zur
Welle,
hast
mich
umhüllt,
mich
von
den
Füßen
gerissen
Я
сквозь
берега
к
тебе
порой
топчу
жаркий
песок
Manchmal
stapfe
ich
zu
dir
über
heißen
Sand,
durch
die
Ufer
hindurch
Тишина
рук
твоих,
почему
вдруг
твои
Die
Stille
deiner
Hände,
warum
plötzlich
deine
Свои
дела
с
тупыми
другими,
я
не
тот
круг
Deine
Angelegenheiten
mit
dummen
Anderen,
ich
gehöre
nicht
zu
diesem
Kreis
Танцами,
танцами
из
огня
Mit
Tänzen,
mit
Tänzen
aus
dem
Feuer
Вытащи,
вытащи,
вытащи
меня
Zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus
Танцами,
танцами
из
огня
Mit
Tänzen,
mit
Tänzen
aus
dem
Feuer
Вытащи,
вытащи,
вытащи
меня
Zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus,
zieh
mich
raus
Вытащи
меня
Zieh
mich
raus
Вытащи
меня
Zieh
mich
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: соболев николай николаевич, деточенко надежда сергеевна
Альбом
танцами
дата релиза
11-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.