Ты
отвела
взгляд
я
застыл
между
твоих
ног
Du
hast
weggeschaut,
ich
erstarrte
zwischen
deinen
Beinen
И
на
миг
сделал
так
чтоб
ты
забыла
как
мы
одиноки
Und
für
einen
Moment
ließ
ich
dich
vergessen,
wie
einsam
wir
sind
В
моём
мелком
обмане
не
может
быть
ничего
дурного
In
meiner
kleinen
Täuschung
kann
nichts
Schlimmes
liegen
Пришло
время
выпить
воды
и
выходить
из
дома
Es
ist
Zeit,
Wasser
zu
trinken
und
das
Haus
zu
verlassen
Меня
ожидают
бесконечные
стройки
и
склады
Mich
erwarten
endlose
Baustellen
und
Lagerhallen
Установка
окон
комплектация
товара
по
накладным
Fenstereinbau,
Warenkommissionierung
nach
Lieferschein
Лучшие
годы
жизни
упаковал
в
коробку
Die
besten
Jahre
meines
Lebens
habe
ich
in
eine
Kiste
gepackt
Окаймил
лентой
наклеил
марку
и
отправил
по
континенту
Mit
Klebeband
umwickelt,
einen
Aufkleber
draufgeklebt
und
quer
durch
den
Kontinent
geschickt
Областные
центры
и
совсем
маленькие
города
Provinzzentren
und
ganz
kleine
Städte
Романтика
моих
будней
теперь
твоя
навсегда
Die
Romantik
meines
Alltags
gehört
jetzt
für
immer
dir
Это
не
шоу
в
шоколаде
это
другой
напиток
Das
ist
keine
Show
in
Schokolade,
das
ist
ein
anderes
Getränk
Наша
лодка
только
крепчает
столкнувшись
с
бытом
Unser
Boot
wird
nur
stärker,
wenn
es
auf
den
Alltag
trifft
Это
не
сиамский
залив
в
январе
это
не
Das
ist
nicht
der
Golf
von
Siam
im
Januar,
das
ist
kein
Рисовое
вино,
а
тихое
счастье
в
холодной
стране
Reiswein,
sondern
stilles
Glück
in
einem
kalten
Land
Это
не
Рим
не
Майорка
и
не
Сан
Педро
Das
ist
nicht
Rom,
nicht
Mallorca
und
nicht
San
Pedro
Это
длиннее
самого
длинного
света
дня
лучше
чем
ебля
Das
ist
länger
als
der
längste
Tag,
besser
als
Ficken
Это
мой
долг
не
укладывающийся
в
зарплату
Das
ist
meine
Schuld,
die
nicht
in
mein
Gehalt
passt
Это
наша
жизнь
положенная
на
алтарь
бессмысленного
труда
Das
ist
unser
Leben,
geopfert
auf
dem
Altar
sinnloser
Arbeit
Мой
наркотик
плохие
работы
как
острова
Meine
Droge
sind
schlechte
Jobs
wie
Inseln
Мой
осознанный
выбор
мои
протестные
слова
Meine
bewusste
Wahl,
meine
Protestworte
Постное
тесто
моей
любви
это
я
ловлю
на
заправках
Der
fade
Teig
meiner
Liebe,
das
bin
ich,
der
an
Tankstellen
einfängt
Твой
взгляд
в
закусочных
бакалейных
лавках
Deinen
Blick
in
Imbissen,
in
Lebensmittelgeschäften
Это
я
кассир
полотёр
жвачка
под
столом
KFC
Das
bin
ich,
Kassierer,
Bodenputzer,
Kaugummi
unter
dem
KFC-Tisch
Не
веришь
у
человека
с
грубым
лицом
спроси
Glaubst
du
nicht,
frag
den
Mann
mit
dem
groben
Gesicht
Нищета
бедность
нищета
Elend,
Armut,
Elend
С
этой
карусели
не
слезем
до
старости
Von
diesem
Karussell
steigen
wir
bis
ins
Alter
nicht
ab
Улыбаюсь
уголком
морщинистого
рта
Ich
lächle
mit
dem
Mundwinkel
meines
faltigen
Mundes
Гулять
вокруг
дома
вместе
пeнсию
считать
Gemeinsam
um
das
Haus
spazieren,
die
Rente
zählen
Нищета
бедность
нищета
Elend,
Armut,
Elend
С
этой
карусели
не
слезем
до
старости
Von
diesem
Karussell
steigen
wir
bis
ins
Alter
nicht
ab
Улыбаюсь
уголком
морщинистого
рта
Ich
lächle
mit
dem
Mundwinkel
meines
faltigen
Mundes
Гулять
в
продуктовой
вместе
пeнсию
считать
Gemeinsam
im
Lebensmittelladen
spazieren,
die
Rente
zählen
Я
расплачиваюсь
на
кассе
и
не
могу
протянуть
деньги
Ich
bezahle
an
der
Kasse
und
kann
das
Geld
nicht
herausgeben
Замахиваюсь
на
тренировке
и
не
могу
удар
довести
Ich
hole
beim
Training
aus
und
kann
den
Schlag
nicht
zu
Ende
führen
Иду
из
магазина
падают
с
деревьев
ранетки
Ich
komme
aus
dem
Laden,
von
den
Bäumen
fallen
wilde
Äpfel
Как
из
рук
с
едой
пакеты
я
застываю
на
полпути
Wie
aus
den
Händen
die
Tüten
mit
Essen,
ich
erstarre
auf
halbem
Weg
От
дома
птицы
совьют
на
мне
гнездо
остановись
Vom
Haus
aus
werden
Vögel
auf
mir
ein
Nest
bauen,
halt
an
Подуй
на
глаза
чтобы
я
мог
на
работе
проснуться
Puste
auf
meine
Augen,
damit
ich
bei
der
Arbeit
aufwachen
kann
Днём
или
утром
еще
один
день
за
ноутбуком
Am
Tag
oder
am
Morgen,
noch
ein
Tag
am
Laptop
Еще
одна
ложка
заварки
в
кружке
с
чаем
потонула
Noch
ein
Löffel
Teeblätter
ist
in
der
Teetasse
versunken
Как
наши
планы
наши
дети
и
обе
собаки
Wie
unsere
Pläne,
unsere
Kinder
und
beide
Hunde
Они
не
стоят
и
капель
урины
что
упали
на
кафель
Sie
sind
nicht
die
Tropfen
Urin
wert,
die
auf
die
Fliesen
gefallen
sind
Туалета
кафешки
в
которой
ты
сидишь
с
этим
парнем
In
der
Toilette
des
Cafés,
in
dem
du
mit
diesem
Kerl
sitzt
Он
пишет
сальности
цитирует
Генри
Миллера
Er
schreibt
Schmierigkeiten,
zitiert
Henry
Miller
Похож
на
ходячий
фурункул
прихлёбывающий
пиво
Sieht
aus
wie
ein
wandelnder
Furunkel,
der
Bier
schlürft
А
я
не
могу
двигаться
и
всегда
сомневаюсь
Und
ich
kann
mich
nicht
bewegen
und
zweifle
immer
Сделать
шаг
или
споткнуться
расплатиться
или
ударить
Einen
Schritt
machen
oder
stolpern,
bezahlen
oder
zuschlagen
У
меня
нет
тебя
но
есть
кот
и
страдания
Ich
habe
dich
nicht,
aber
ich
habe
eine
Katze
und
Leiden
Это
не
водка
на
патриках
не
мирные
захваты
зданий
Das
ist
kein
Wodka
auf
den
Patriarchenteichen,
keine
friedlichen
Besetzungen
von
Gebäuden
Я
твой
недосмотренный
сон
окурок
которым
ты
не
попала
Ich
bin
dein
übersehener
Traum,
der
Zigarettenstummel,
mit
dem
du
den
Aschenbecher
verfehlt
hast
В
пепельницу
улыбка
бродяги
на
ступеньках
жд
вокзала
Das
Lächeln
eines
Landstreichers
auf
den
Stufen
des
Bahnhofs
Скучный
брелок
в
новогоднем
подарке
Der
langweilige
Schlüsselanhänger
im
Neujahrsgeschenk
Я
не
имею
смысла
пока
тебя
нет
рядом
Ich
habe
keinen
Sinn,
solange
du
nicht
in
meiner
Nähe
bist
Наше
пропавшее
будущее
как
похмельные
воспоминания
Unsere
verlorene
Zukunft
wie
verkatertes
Erinnern
Можешь
найти
под
ногами
и
если
что-то
осталось
Du
kannst
sie
unter
deinen
Füßen
finden,
und
wenn
etwas
übrig
ist
Донеси
на
подошвах
свою
счастливую
старость
Bringe
auf
deinen
Sohlen
dein
glückliches
Alter
herbei
Это
всё
сон
наверное
это
всё
сон
Das
ist
alles
ein
Traum,
wahrscheinlich
ist
das
alles
ein
Traum
Мы
встретимся
случайно
через
год
или
двадцать
Wir
werden
uns
zufällig
treffen,
in
einem
Jahr
oder
in
zwanzig
Подойду
к
тебе
сказать
как
было
мне
плохо
Ich
werde
zu
dir
kommen,
um
dir
zu
sagen,
wie
schlecht
es
mir
ging
Или
сделаю
вид
что
тебя
не
узнал
Oder
ich
werde
so
tun,
als
ob
ich
dich
nicht
erkannt
hätte
Это
всё
сон
скажи
что
это
всё
сон
Das
ist
alles
ein
Traum,
sag,
dass
das
alles
ein
Traum
ist
Мы
не
встретимся
больше
одинокий
и
старый
Wir
werden
uns
nicht
mehr
treffen,
einsam
und
alt
Я
буду
гулять
по
кладбищу
и
надеяться
Werde
ich
über
den
Friedhof
spazieren
und
hoffen
Никогда
не
прочесть
твоё
имя
на
камнях
Niemals
deinen
Namen
auf
den
Steinen
zu
lesen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений алехин
Альбом
падение
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.