Речка
ночью
Der
Fluss
bei
Nacht
Тянешь
руку
Du
streckst
die
Hand
aus
Нас
тут
двое
Wir
sind
hier
zu
zweit
Взгляд
в
тебя
Blick
zu
dir
И
день
короткий
Und
der
Tag
ist
kurz
Выпал
где-то
Irgendwo
verloren
gegangen
Приедешь
ночью
Du
kommst
nachts
Скоро
все
уснут
Bald
schlafen
alle
ein
Побудем
рядом
Lass
uns
nah
sein
Не
знаю,
как
сказать
тебе
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll
Что
я
себя
совсем
теряю
Dass
ich
mich
ganz
verliere
Мерзнут
руки
Die
Hände
frieren
Скоро
утро
Bald
ist
Morgen
Скоро
просыпаться
Bald
aufwachen
Холодный
день
и
странный
сон
Kalter
Tag
und
seltsamer
Traum
И
сложно
улыбаться,
сложно
Und
es
ist
schwer
zu
lächeln,
schwer
Больше
не
могу,
устала
Ich
kann
nicht
mehr,
bin
müde
Шумно,
странно
Laut,
seltsam
Я
скучаю
Ich
vermisse
dich
Буду
поздно
Werde
spät
sein
Можешь
встретить
Kannst
du
mich
abholen?
Просто
утром
Einfach
am
Morgen
Мне
вставать
muss
ich
aufstehen
Примерно
в
десять
Gegen
zehn
Твои
ресницы
deine
Wimpern
Что
мне
делать
was
ich
tun
soll
Приедешь
ночью
Du
kommst
nachts
Скоро
все
уснут
Bald
schlafen
alle
ein
Побудем
рядом
Lass
uns
nah
sein
Не
знаю,
как
сказать
тебе
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll
Что
я
себя
совсем
теряю
Dass
ich
mich
ganz
verliere
Мерзнут
руки
Die
Hände
frieren
Скоро
утро
Bald
ist
Morgen
Скоро
просыпаться
Bald
aufwachen
Холодный
день
и
странный
сон
Kalter
Tag
und
seltsamer
Traum
И
сложно
улыбаться,
сложно
Und
es
ist
schwer
zu
lächeln,
schwer
Речка
ночью
Der
Fluss
bei
Nacht
Тянешь
руку
Du
streckst
die
Hand
aus
Нас
тут
двое
Wir
sind
hier
zu
zweit
Взгляд
в
тебя
Blick
zu
dir
И
день
короткий
Und
der
Tag
ist
kurz
Выпал
где-то
Irgendwo
verloren
gegangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мария родичева
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.