мой друг магнитофон - Мёртвый вечер - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни мой друг магнитофон - Мёртвый вечер




Мёртвый вечер
Dead Night
Свет на кухне то включаю, то выключаю
I'll switch the kitchen light on and off
Сигареты, крепкий чай, молчание
Cigarettes, strong tea, silence
Ты же знаешь вслед за радостью идет отчаяние
You know what comes after joy? Despair
Мертвый вечер, и я снова на полу
Dead night, and I'm on the floor again
Столько мыслей проходит через голову
So many thoughts run through my head
Ты же знаешь здесь молчат лишь про тебя одну
You know only about you we keep silent
Я знаю как спастись
I know how to save myself
Я знал
I knew
Я знаю как спастись
I know how to save myself
Я знал
I knew
Лишь когда на деревьях погаснет свет
Only when the lights go out on the trees
Ты же знаешь отвечает один за всех
You know one speaks for all
На твоих глазах так медленно тает снег
The snow melts so slowly in front of your eyes
Задуши себя шарфом, лишь бросив взгляд
Strangle yourself with a scarf, looking at
На того кто обычно привык молчать
The one who usually keeps silent
Ты же знаешь уже поздно и нельзя терять
You know it's too late and you can't lose
Я не знаю как спастись
I don't know how to save myself
Я знал
I knew
Я не знаю как спастись
I don't know how to save myself
Я знал
I knew
Кривые дома и деревья в анабиозе
Bent houses and trees in hibernation
В кровати января коррозия
Corrosion in January's bed
Шепчет, как будто колеса поезда
Whispering like train wheels
И мысли сливаются воедино
And thoughts merge into one
С ощущением звуков и дымом
With the feeling of sounds and smoke
Будто бы ветер приветствует холодом
As if the wind greeted the cold
Огни этого грязного города
The lights of this dirty city
Всему виной эти кривые дома
These crooked houses are to blame
Выбери одно слово из ста
Choose one word out of a hundred
Чтобы описать все что сейчас происходит
To describe everything that's happening now
Кого-то от крика подушка спасает
A pillow saves someone from screaming
Кто-то теряет, находит
Someone loses, someone finds
И только нам это наверное чуждо
And only to us this is probably alien
С такими порывами веришь невольно
With such impulses you believe involuntarily
Что чудо, которое невозможно
That miracle, which is impossible
Происходит именно с нами
Happens only to us
Оно настолько огромное, что
It is so vast that
Уже и не спрячешь за кривыми домами
You can't hide it behind crooked houses
И глупой фальшивой улыбкой
And a stupid fake smile
Страх заменяя попытками
Replacing fear with attempts
Ветер обнял твои руки
The wind has embraced your hands
И снова задохнулась зима
And again the winter has suffocated
Всему виной эти кривые дома
These crooked houses are to blame






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.