мой друг магнитофон - пять ноль ноль - перевод текста песни на немецкий




пять ноль ноль
fünf null null
Синий дождь в каплях
Blauer Regen in Tropfen
Мороженое тает
Das Eis schmilzt
Ты смотрела на меня
Du sahst mich an
А я смотрел на свет огня
Und ich sah ins Licht des Feuers
Стеклянные лужи
Gläserne Pfützen
Я болен и простужен
Ich bin krank und erkältet
С меня достаточно уже
Ich habe genug davon
Я буду кровью на ноже
Ich werde Blut auf dem Messer sein
А за окном птицы
Und vor dem Fenster Vögel
Мы будем веселиться
Wir werden Spaß haben
Опять осенний листопад
Wieder Herbstlaubfall
Как электрический разряд
Wie ein elektrischer Schlag
Летят дельтапланы
Drachenflieger fliegen
Проколотые раны
Durchstochene Wunden
Никто не узнает
Niemand wird es erfahren
Мороженое тает
Das Eis schmilzt
Холодные дети в повышенной траве
Kalte Kinder im hohen Gras
Бегут к пяти утра, злое солнце начинает
Laufen gegen fünf Uhr morgens, die böse Sonne beginnt
Путь, стоишь одна, между сосен раздаётся
Ihren Weg, du stehst allein, zwischen den Kiefern ertönt
Стук, я так устал лицезреть в твоих глазах испуг
Ein Klopfen, ich bin es so leid, den Schrecken in deinen Augen zu sehen
Поэтому ножик
Deshalb das Messerchen
Красив и встревожен
Schön und beunruhigt
В последний раз твой кроткий взгляд
Zum letzten Mal dein sanfter Blick
Как электрический разряд
Wie ein elektrischer Schlag
Я принял на веру
Ich nahm es gläubig an
Отмёл полумеры
Verwarf halbe Sachen
Приходит самый верный час
Die treueste Stunde kommt
Я начинаю видеть вас
Ich beginne dich zu sehen
Холодные дети
Kalte Kinder
Ты в белой карете
Du in einer weißen Kutsche
А на карете красный крест
Und auf der Kutsche ein rotes Kreuz
Сложил крыла усталый бес
Der müde Dämon faltete seine Flügel
Я опустил руки
Ich ließ die Hände sinken
Услышав те звуки
Als ich jene Geräusche hörte
Платком твой тёр ножик
Mit einem Tuch wischte ich dein Messerchen ab
Красив и встревожен
Schön und beunruhigt
Холодные дети в повышенной траве
Kalte Kinder im hohen Gras
Бегут к пяти утра, злое солнце начинает
Laufen gegen fünf Uhr morgens, die böse Sonne beginnt
Путь, стоишь одна, между сосен раздаётся
Ihren Weg, du stehst allein, zwischen den Kiefern ertönt
Стук, я так устал лицезреть в твоих глазах испуг
Ein Klopfen, ich bin es so leid, den Schrecken in deinen Augen zu sehen
Угрюмые роженицы
Düstere Gebärende
Кофе и пирожные
Kaffee und Kuchen
Я болен, быть может
Ich bin krank, vielleicht
Я останусь, я может быть
Ich bleibe, vielleicht
С сигаретою в руках
Mit einer Zigarette in der Hand
Слезами на твоих глазах
Mit Tränen in deinen Augen
Я умирающим котом
Wie eine sterbende Katze
Покину твой проклятый дом
Werde ich dein verfluchtes Haus verlassen
Ты забиваешь под кровать
Du verkriechst dich unters Bett
Я начинаю забывать
Ich beginne zu vergessen
Стеклянные лужи
Gläserne Pfützen
Осеннюю стужу
Die herbstliche Kälte
Твой кроткий и усталый взгляд
Dein sanfter und müder Blick
Как электрический разряд
Wie ein elektrischer Schlag
Меня не узнает
Erkennt mich nicht
Мороженое тает
Das Eis schmilzt
Холодные дети в повышенной траве
Kalte Kinder im hohen Gras
Бегут к пяти утра, злое солнце начинает
Laufen gegen fünf Uhr morgens, die böse Sonne beginnt
Путь, стоишь одна, между сосен раздаётся
Ihren Weg, du stehst allein, zwischen den Kiefern ertönt
Стук, я так устал лицезреть в твоих глазах испуг
Ein Klopfen, ich bin es so leid, den Schrecken in deinen Augen zu sehen
В повышенной траве бегут
Im hohen Gras laufen sie
Я начинаю путь
Ich beginne den Weg
Раздаётся стук
Es ertönt ein Klopfen
В твоих глазах испуг
In deinen Augen der Schrecken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.