Я повторяю
Ich wiederhole es
Я
повторяю
это
раз
за
разом
Ich
wiederhole
das
immer
und
immer
wieder
Как
Александрович
атакует
маразмом
Wie
Aleksandrowitsch
mit
Marasmus
attackiert
Как
выдаёт
рифмованные
фразы
Wie
er
gereimte
Phrasen
hervorbringt
Как
вечерами
на
Волге
с
пацанами
классно
Wie
es
abends
an
der
Wolga
mit
den
Jungs
cool
ist
Как
ваш
в
рэп
стразах,
а
наш
облезлый
Wie
euer
Rap
in
Strass
ist,
und
unserer
abgenutzt
Как
на
резинке
на
второй
этаж
залезли
Wie
wir
auf
dem
Gummiband
in
den
zweiten
Stock
geklettert
sind
А
слезть
не
можем
Und
nicht
mehr
runterkommen
Как
у
"Бездома"
разрисована
вся
кожа
Wie
bei
"Besdom"
die
ganze
Haut
bemalt
ist
И
как
гостей
встречать
в
прихожей
Und
wie
man
Gäste
im
Flur
empfängt
Про
Анатолия,
который
бомж,
расскажем
тоже
Über
Anatoli,
der
ein
Penner
ist,
erzählen
wir
auch
И
как
тот
парень
упал
в
лужу
Und
wie
dieser
Typ
in
eine
Pfütze
fiel
Когда
шаху
во
двор
толкали
дружно
Als
sie
den
Schaschlik
im
Hof
zusammen
schoben
Мы
обо
всём
расскажем
Wir
werden
alles
erzählen
О
том
что
мажется,
о
том
как
мажет
Über
das,
was
schmiert,
und
wie
es
schmiert
О
том,
о
чём
не
знаем
даже
Über
das,
was
wir
nicht
einmal
wissen
Расскажем
ещё
краше
Wir
erzählen
es
noch
schöner
Кем
всё
в
округе
разукрашено
Von
wem
alles
in
der
Umgebung
bemalt
ist
И
почему
мы
лучше
Und
warum
wir
besser
sind
Одно
не
ясно,
зачем
ты
это
слушаешь?
Eines
ist
unklar,
warum
hörst
du
dir
das
an,
Schätzchen?
Зачем
ты
это
слушаешь?
Warum
hörst
du
dir
das
an,
meine
Liebe?
Я
повторяю:
Зачем
ты
это
слушаешь?
Ich
wiederhole:
Warum
hörst
du
dir
das
an?
Я
повторяю:
Зачем
ты
это
слушаешь?
Ich
wiederhole:
Warum
hörst
du
dir
das
an?
Я
повторяю:
Зачем
ты
это
слушаешь?
Ich
wiederhole:
Warum
hörst
du
dir
das
an?
Я
повторяю:
Зачем
ты
это
слушаешь?
Ich
wiederhole:
Warum
hörst
du
dir
das
an?
Я
это
повторяю
раз
за
разом
Ich
wiederhole
das
immer
und
immer
wieder
Как
Александрович
атакует
маразмом
Wie
Aleksandrowitsch
mit
Marasmus
attackiert
Как
приказом
подметают
плац
железным
ломом
Wie
sie
auf
Befehl
den
Platz
mit
einem
eisernen
Brecheisen
fegen
Эта
хуйня
бесплатна
только
на
пробу
Dieser
Scheiß
ist
nur
zum
Probieren
kostenlos
Хромому
в
подарок
велосипед
трёхколёсный
Einem
Krüppel
ein
dreirädriges
Fahrrad
zum
Geschenk
Как
покрошить
кусок
в
день
морозный
Wie
man
ein
Stück
Brot
an
einem
frostigen
Tag
zerbröselt
Старому
браслет
для
здоровья
циркониевый
Dem
Alten
ein
Zirkonium-Armband
für
die
Gesundheit
В
плоскости
в
грудь
имплант
силиконовый
Ein
Silikonimplantat
flach
in
die
Brust
В
суп
фасолевый
нарубить
морковки
с
картошкой
In
die
Bohnensuppe
Karotten
mit
Kartoffeln
schnippeln
Если
не
в
носок,
тогда
только
в
ладошку
Wenn
nicht
in
die
Socke,
dann
nur
in
die
Handfläche
Мы
это
не
специально,
а
понарошку
Wir
machen
das
nicht
absichtlich,
sondern
nur
zum
Spaß
Натянуть
пизду
волоснявую
на
кривую
ножку
Die
haarige
Muschi
über
ein
krummes
Bein
ziehen
На
паспорт
обложку
с
дедом
серьёзным
Auf
den
Pass
eine
Hülle
mit
einem
ernsten
Opa
Это
танцы
под
кольцом
и
небом
звёздным
Das
ist
Tanzen
unter
dem
Ring
und
dem
Sternenhimmel
Собором
из
злата
пускает
зайчиков
водитель
Der
Fahrer
lässt
mit
einer
goldenen
Kathedrale
Häschen
spielen
Ну
как,
Иван,
там
поживает
Питер
Na,
Iwan,
wie
geht
es
Peter?
Пришлю
меховую
шапку
на
холода
Ich
schicke
dir
eine
Pelzmütze
für
die
Kälte
Чтобы
не
мёрзли
уши
и
голова
Damit
deine
Ohren
und
dein
Kopf
nicht
frieren
Я
повторяю
десять
раз
и
снова
Ich
wiederhole
es
zehnmal
und
wieder
Никто
не
знает
как
же
мне
хуёво
Niemand
weiß,
wie
beschissen
es
mir
geht
Я
повторяю
десять
раз
и
снова
Ich
wiederhole
es
zehnmal
und
wieder
Я
хочу
чтоб
всем-всем
было
клёво
Ich
will,
dass
es
allen,
allen
super
geht
Я
повторяю
десять
раз
и
снова
Ich
wiederhole
es
zehnmal
und
wieder
Я
хочу
чтоб
всем-всем
было
нихуёво
Ich
will,
dass
es
allen,
allen
verdammt
gut
geht
Я
кидаю
в
речку
камешки
Ich
werfe
Steinchen
in
den
Fluss
Я
не
читаю
стишки
Ich
lese
keine
Gedichte
vor
Мы
такие
маленькие-маленькие
ребятишки
Wir
sind
so
kleine,
kleine
Kinder
Всё
повторяется
Alles
wiederholt
sich
А
у
нас
всё
впереди
Und
wir
haben
alles
noch
vor
uns
А
у
нас
всё
впереди
Und
wir
haben
alles
noch
vor
uns
Всё-всё
повторяется
Alles,
alles
wiederholt
sich
А
у
нас
всё
впереди
Und
wir
haben
alles
noch
vor
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: федосьина в. а.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.