Блики
на
стёклах
кислотных
Reflexe
auf
säureangefressenen
Scheiben
Голос
в
пролётах
высоток
Stimme
in
Hochhausabgründen
Пялились
парочки
Es
glotzten
Pärchen
Всё
на
солнце,
что
за
горизонт
Alles
auf
die
Sonne,
jenseits
des
Horizonts
Читать
поэмы
о
красивых
стоках
Миннесоты
Gedichte
über
schöne
Abflüsse
Minnesotas
lesen
Закат
красивый,
но,
поверь,
не
красивей
тебя
Der
Sonnenuntergang
ist
schön,
doch
glaub
mir,
nicht
schöner
als
du
Луна
оскалится,
да
Der
Mond
bleckt
seine
Zähne,
ja
Тихо
ветром
листва
шелестит
Leise
rauscht
Wind
im
Laub
На
открытках
четверостишья
Vierzeiler
auf
Postkarten
Сигарета
в
руке
дотлевает
Zigarette
verglüht
in
der
Hand
Ты
отправишься
первым
автобусом
Du
fährst
mit
dem
ersten
Bus
davon
В
дом,
что
картечью
по
стёклам
звенит
Zum
Haus,
das
wie
Schrotkugeln
an
Scheiben
klirrt
Только
пепел
на
коже
осел
Nur
Asche
setzt
sich
auf
Haut
Тихо
шепчешь,
что
так
не
бывает
Flüsterst
leise,
dass
es
so
nicht
sein
kann
Оставь
своё
имя
при
себе
Behalte
deinen
Namen
für
dich
Всякий
сюда
входящий
Wer
hier
eintritt
Я
научился
мыслить
будто
ты
Ich
lernte
zu
denken
als
wärst
du
Снег
падает
на
плечи
Schnee
fällt
auf
Schultern
Мне
не
становится
легче
Mir
wird
nicht
leichter
На
камчатке
холодно
Auf
Kamtschatka
ist
es
kalt
Ветер
задувает
свечи
Wind
bläst
Kerzen
aus
Белокрылая
птица
в
зените
Weißflügeliger
Vogel
im
Zenith
Под
солнцем
как
под
термостатом
Unter
Sonne
wie
unter
Thermostat
На
изломах
висков
зажигается
свет
An
Schläfenkämmen
entzündet
sich
Licht
Но
его-то
мне
мало
Doch
das
ist
mir
zu
wenig
После
смерти
твой
вес
потеряет
Nach
dem
Tod
wird
dein
Gewicht
verlieren
Двадцать
один
грамм
души
и
клетчатки
Einundzwanzig
Gramm
Seele
und
Fleischfasern
Мы
останемся
в
памяти
чьей-то
Wir
bleiben
in
jemandes
Erinnerung
На
холодных
равнинах
камчатки
Auf
Kamtschatkas
kalten
Ebenen
Губы
покусывал
Beiss
mir
auf
die
Lippen
Яркий
свет
солнца
тусклого
Grelles
Licht
fahlen
Sonnenscheins
На
часах
стрелки
бегали
Zeiger
jagten
auf
dem
Zifferblatt
Ты
в
груди
что-то
чувствовал,
да?
Verspürtest
du
etwas
in
der
Brust,
ja?
Лети-лети
лепесток
Flieg
flieg
Blütenblatt
Через
запад
на
восток
Von
Westen
nach
Osten
Через
север,
через
юг
Durch
Norden
durch
Süden
Лейся
переменный
ток
Ström
wechselnder
Strom
Лети-лети-лети
снег
Flieg
flieg
flieg
Schnee
Мне
ещё
так
мало
лет
Ich
bin
noch
so
jung
Закрывай
скорей
глаза
Schließ
schnell
die
Augen
Ведь
в
тоннеле
яркий
свет
Denn
im
Tunnel
ist
grelles
Licht
Лети-лети
лепесток
Flieg
flieg
Blütenblatt
Через
запад
на
восток
Von
Westen
nach
Osten
Через
север,
через
юг
Durch
Norden
durch
Süden
В
крышку
гроба
тихий
стук
Leises
Klopfen
am
Sargdeckel
Лети-лети
лепесток
Flieg
flieg
Blütenblatt
Отмирает
кровосток
Blutstrom
erstirbt
Чёрной
алой
струйкой
льда
Als
schwarzrote
Rinnsal
aus
Eis
Прибегай
скорей
сюда
Komm
schnell
hierher
Лети-лети-лети
снег
Flieg
flieg
flieg
Schnee
Засыпай
скорее
нас
Bedeck
uns
bald
Чёрствой
почвой
станет
хтонь
Erstarrter
Grund
wird
faules
Erdreich
Забери
её
домой
Nimm
sie
mit
nach
Haus
Никогда
не
любил
эту
жизнь
Nie
geliebt
hab
ich
dies
Leben
В
её
виде
таком,
первозданном
In
seiner
ursprünglichen
Gestalt
Мы
бредём
в
ледную
пустыню
Wir
wandern
in
eisige
Einöde
Не
чувствуем
ног
- и
не
странно
Spüren
keine
Füße
- kein
Wunder
После
смерти
твой
вес
потеряет
Nach
dem
Tod
wird
dein
Gewicht
verlieren
Двадцать
один
грамм
души
и
клетчатки
Einundzwanzig
Gramm
Seele
und
Fleischfasern
Мы
останемся
трупами
оба
тут
Wir
bleiben
beide
Leichen
hier
На
холодных
равнинах
камчатки
Auf
Kamtschatkas
kalten
Ebenen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кирилл андреевич зубарев, андрей андреевич опалатенко, даниил андреевич привалов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.