the raven - speed up
der Rabe - schneller
Спит
на
волнах
судно
свободы
Auf
den
Wellen
schläft
das
Schiff
der
Freiheit
Слышно
только
смех
из-за
борта
Man
hört
nur
Gelächter
von
über
Bord
Каждый
из
трюма
с
бутылкою
рома
Jeder
aus
dem
Laderaum
mit
einer
Flasche
Rum
Хочет
на
койку,
но
хуй
там
Will
in
die
Koje,
aber
scheiße
Я
забил
на
изобилие,
видя
лица
людей,
но
Ich
habe
den
Überfluss
aufgegeben,
als
ich
die
Gesichter
der
Leute
sah,
aber
Тянет
к
воде
— опускаются
на
дно
(лол)
Es
zieht
mich
zum
Wasser
– sie
sinken
auf
den
Grund
(lol)
Железная
стена,
не
видел
мира
дальше
носа
Eiserne
Wand,
ich
habe
die
Welt
nicht
weiter
als
meine
Nase
gesehen
Только
с
запада
артиста,
да
и
тот
сука
ghost
Nur
einen
Künstler
aus
dem
Westen,
und
selbst
der
ist
ein
verdammter
Geist
Горизонт
— границы
нарисованы
Horizont
– die
Grenzen
sind
gezeichnet
Ебал
политоту
в
рот,
хотя
кто
тут
ты?
Scheiß
auf
Politik,
aber
wer
bist
du
hier?
Просто
вороны,
из
стороны
в
сторону
Einfach
Raben,
von
einer
Seite
zur
anderen
За
кусок
волны
и
целую
голову
Für
ein
Stück
Welle
und
einen
ganzen
Kopf
Забыты
слова,
я
не
вижу
глазами,
не
слышу
себя,
слышу,
но
занят
Worte
vergessen,
ich
sehe
nicht
mit
meinen
Augen,
ich
höre
mich
nicht,
ich
höre,
aber
ich
bin
beschäftigt
Мне
нужно
больше
воздуха,
людей
с
сознанием,
без
желания
наебать
тебя
Ich
brauche
mehr
Luft,
Leute
mit
Bewusstsein,
ohne
den
Wunsch,
dich
zu
betrügen,
Süße.
Стены
давят,
но
не
закончу
в
колодце
Die
Wände
drücken,
aber
ich
werde
nicht
im
Brunnen
enden
Всё
изменится,
если
не
опоздаю
на
поезд
Alles
wird
sich
ändern,
wenn
ich
den
Zug
nicht
verpasse
Умные
отсылки
к
книжке,
как
даун
в
запое
Kluge
Anspielungen
auf
das
Buch,
wie
ein
Depp
im
Suff
Маятник
шатнётся,
будто
Аллана
По
(Yes!)
Das
Pendel
wird
schwanken,
wie
bei
Allan
Poe
(Ja!)
Спит
на
волнах
судно
свободы
Auf
den
Wellen
schläft
das
Schiff
der
Freiheit
Слышно
только
смех
из-за
борта
Man
hört
nur
Gelächter
von
über
Bord
Каждый
из
трюма
с
бутылкою
рома
Jeder
aus
dem
Laderaum
mit
einer
Flasche
Rum
Хочет
на
кoйку,
но
хуй
там
Will
in
die
Koje,
aber
scheiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: колотилов денис михайлович, мокров иван максимович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.