Что
разморочила
бы
меня
на
несколько
лет
назад
Was
würde
mich
um
einige
Jahre
zurückversetzen
Я
не
ты,
я
с
богом
мутил
походняки
Ich
bin
nicht
du,
ich
habe
mit
Gott
Trips
ausgeheckt
Я
не
ты,
пока
ты
ловил
отходняки
Ich
bin
nicht
du,
während
du
deinen
Kater
auskuriert
hast
Я
не
ты,
я
с
богом
мутил
походняки
Ich
bin
nicht
du,
ich
habe
mit
Gott
Trips
ausgeheckt
Я
не
ты,
пока
ты
ловил
отходняки
Ich
bin
nicht
du,
während
du
deinen
Kater
auskuriert
hast
Всё,
что
ты
можешь
- это
всего
лишь
нахапать
бабла
Alles,
was
du
kannst,
ist,
dir
nur
Kohle
zu
schnappen
Всё,
что
ты
можешь,
не
можешь
ты,
но
может
твой
пахан
Alles,
was
du
kannst,
kannst
du
nicht,
aber
dein
Vater
kann
es
Всё,
что
тревожит
меня,
я
давно
утопил
Alles,
was
mich
beunruhigt,
habe
ich
längst
ertränkt
Всё,
что
тревожит
тебя,
всё
то
тебя
убило
Alles,
was
dich
beunruhigt,
hat
dich
umgebracht
Я
не
ты,
я
с
богом
мутил
походняки
Ich
bin
nicht
du,
ich
habe
mit
Gott
Trips
ausgeheckt
Я
не
ты,
пока
ты
ловил
отходняки
Ich
bin
nicht
du,
während
du
deinen
Kater
auskuriert
hast
Я
не
ты,
я
с
богом
мутил
походняки
Ich
bin
nicht
du,
ich
habe
mit
Gott
Trips
ausgeheckt
Я
не
ты,
пока
ты
ловил
отходняки
Ich
bin
nicht
du,
während
du
deinen
Kater
auskuriert
hast
Я
забыл
то,
что
было
вчера
Ich
habe
vergessen,
was
gestern
war
Мы
освоили
безделье,
мы
привыкли
жить
без
денег
Wir
haben
das
Nichtstun
gemeistert,
wir
haben
uns
daran
gewöhnt,
ohne
Geld
zu
leben
Так
красиво
напиздели
So
schön
haben
wir
euch
verarscht
Вам,
вам,
вам
Euch,
euch,
euch
Вам,
ва-а-м,
ва-а-м,
вам
Euch,
eu-u-ch,
eu-u-ch,
euch
Снова
выливаю
свою
душу
вам,
вам
Wieder
einmal
schütte
ich
euch
meine
Seele
aus,
euch
Кровавые
ванны
наполнены
с
моих
ран
Blutige
Bäder
sind
gefüllt
mit
meinen
Wunden
Разорваны
гланды
Zerrissene
Mandeln
Разорваны
гланды
Zerrissene
Mandeln
Разорваны
гланды
Zerrissene
Mandeln
Разорваны
- разорваны
гланды
Zerrissene
- zerrissene
Mandeln
Так
что
хавай,
пока
я
даю,
когда
я
умру
Also
friss,
solange
ich
gebe,
wenn
ich
sterbe
Ты
останешься
без
звуков
рая
на
своём
краю
Wirst
du
ohne
die
Klänge
des
Paradieses
an
deinem
Rand
bleiben
Так
что
хавай,
пока
я
даю,
когда
я
умру
Also
friss,
solange
ich
gebe,
wenn
ich
sterbe
Ты
останешься
без
звуков
рая
на
своём
краю
Wirst
du
ohne
die
Klänge
des
Paradieses
an
deinem
Rand
bleiben
Вижу
дохуя
всяких
недоумков
Ich
sehe
eine
Menge
Idioten
Убери-ка
руки,
дико
в
ахуях
с
вас,
людей
Nimm
deine
Hände
weg,
ich
bin
total
schockiert
von
euch,
Leuten
В
ожидание
чудес,
застрелись
у
себя
дома
и
всем
будет
похуй
In
Erwartung
von
Wundern,
erschieß
dich
zu
Hause
und
es
wird
allen
scheißegal
sein
Застрелись
у
себя
дома
и
всем
будет
похуй
Erschieß
dich
zu
Hause
und
es
wird
allen
scheißegal
sein
Застрелись
у
себя
дома
и
всем
будет
похуй
Erschieß
dich
zu
Hause
und
es
wird
allen
scheißegal
sein
Застрелись
у
себя
дома
и
всем
будет
похуй
Erschieß
dich
zu
Hause
und
es
wird
allen
scheißegal
sein
Застрелись
у
себя
дома
и
всем
будет
похуй...
Erschieß
dich
zu
Hause
und
es
wird
allen
scheißegal
sein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: елкондин сабыржан рахимжанович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.