нексюша - Тупак Шакур - перевод текста песни на немецкий

Тупак Шакур - нексюшаперевод на немецкий




Тупак Шакур
Tupac Shakur
Тупак Шакур, мы всё проебали
Tupac Shakur, wir haben alles versaut
Тупак Шакур, мы всё проебали
Tupac Shakur, wir haben alles versaut
Эти рэперы больше не стреляют из пушек
Diese Rapper schießen nicht mehr mit Kanonen
Они живут долго и они живут дружно
Sie leben lange und sie leben einträchtig
Я к тебе еду на район, села на троллейбус
Ich fahr' zu dir in den Block, bin in den Trolleybus gestiegen
Ты говорил, что держишь блок в криминальном гетто
Du sagtest, du kontrollierst den Block im kriminellen Ghetto
У новостройки ты с друзьями отдыхаешь в парке
Beim Neubau chillst du mit Freunden im Park
Ты предложил мне накуриться и подсунул айкос
Du hast mir angeboten zu kiffen und mir 'nen IQOS untergejubelt
В чем же твоё гангста? Где банданы, шмаль и шлюхи?
Wo ist denn dein Gangsta? Wo sind Bandanas, Gras und Nutten?
Ты был в перестрелке, лишь когда стреляло ухо
Du warst nur in 'ner Schießerei, als dein Ohr gepfiffen hat
Где же твой lowrider? Где же твоя банда?
Wo ist dein Lowrider? Wo ist deine Gang?
Мне не нужен парень, что не толкает травку
Ich brauche keinen Typen, der kein Gras tickt
Тупак Шакур, мы всё проебали
Tupac Shakur, wir haben alles versaut
Тупак Шакур, мы всё проебали
Tupac Shakur, wir haben alles versaut
Эти рэперы больше не стреляют из пушек
Diese Rapper schießen nicht mehr mit Kanonen
Они живут долго и они живут дружно
Sie leben lange und sie leben einträchtig
Тупак Шакур, мы всё проебали
Tupac Shakur, wir haben alles versaut
Тупак Шакур, мы всё проебали
Tupac Shakur, wir haben alles versaut
Эти рэперы больше не стреляют из пушек
Diese Rapper schießen nicht mehr mit Kanonen
Они живут долго и они живут дружно
Sie leben lange und sie leben einträchtig
I grew up in ghetto, I was brought up by streets
I grew up in ghetto, I was brought up by streets
Ain't no many motherfuckers can bang with me
Ain't no many motherfuckers can bang with me
But I am ain't here to sin, you got no need to scream
But I am ain't here to sin, you got no need to scream
I saw your mom and found out: she's really nice milf
I saw your mom and found out: she's really nice milf
Раньше рэперы мечтали друг друга завалить (Гангста)
Früher träumten Rapper davon, sich gegenseitig umzulegen (Gangsta)
Теперь рэперы мечтают друг друга завалить (Генство)
Jetzt träumen Rapper davon, sich gegenseitig flachzulegen (Agentur)
Раньше рэперы мечтали друг друга завалить (Гангста)
Früher träumten Rapper davon, sich gegenseitig umzulegen (Gangsta)
Теперь рэперы мечтают друг друга завалить (Генство)
Jetzt träumen Rapper davon, sich gegenseitig flachzulegen (Agentur)
Тупак Шакур, мы всё проебали
Tupac Shakur, wir haben alles versaut
Тупак Шакур, мы всё проебали
Tupac Shakur, wir haben alles versaut
Эти рэперы больше не стреляют из пушек
Diese Rapper schießen nicht mehr mit Kanonen
Они живут долго и они живут дружно
Sie leben lange und sie leben einträchtig
Тупак Шакур, мы всё проебали
Tupac Shakur, wir haben alles versaut
Тупак Шакур, мы всё проебали
Tupac Shakur, wir haben alles versaut
Эти рэперы больше не стреляют из пушек
Diese Rapper schießen nicht mehr mit Kanonen
Они живут долго и они живут дружно
Sie leben lange und sie leben einträchtig





Авторы: игорь сергеевич власов, ксения игоревна александрова, владимир александрович галат


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.