Текст и перевод песни нестор - зеленських
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Є-йє-є-є)
(Oh-yay-oh-oh)
(Єй-є-є-є)
(Oh-hey-oh-oh)
Маю
трохи
зеленських
(зеленських)
I've
got
some
greens
(greens)
Хочу
дуж
багато
зеленських
(дуже
багато,
йа)
I
want
a
whole
lot
of
greens
(a
whole
lot,
yeah)
Цей
додік
знову
щось
базарить
за
стиль
(ди
нахуй)
This
dude
keeps
talking
trash
about
style
(fuck
off)
Та
моя
сучка
дасть
йому
на
клик
(я,
йа)
But
my
bitch
will
give
him
the
clap
(yeah,
yah)
В
мені
літри,
я
наче
Сімпсон
(аа-у,
доуу)
I'm
a
gallon
of
gas,
like
Homer
(whoop-dee-doo)
Виписую
лірику,
наче
притон
(хаха)
I
write
lyrics
like
a
crack
den
(haha)
Ми
з
кітті
на
дачі
і
куримо
лайно
(єєє)
Kitty
and
I
are
in
the
country
smoking
dog
shit
(yeah)
Щоб
трахнути
всесвіт
мені
потрібен
кондом
I
need
a
rubber
to
fuck
the
universe
Білий,
наче
сніжок
White
as
the
driven
snow
Просто
блідий,
наче
Гічкок
Just
pale
as
Hitchcock
Ти
не
викупиш,
придурок
You
don't
get
it,
moron
Ти
так
довго
сипав
пісок
You've
been
kicking
sand
so
long
Я
знову
жму
на
курок
I'll
cock
the
hammer
again
Кожна
секунда,
як
останній
крок
Every
second
like
a
final
step
Світ
в
тік-ток
The
world
in
TikTok
На
моєму
обличчі
фейкова
кров
Fake
blood
on
my
face
Наче
я
схавав
енбому
Like
I
ate
a
mushroom
Кручу
по
колу
посмертний
альбом
Spinning
posthumous
albums
in
circles
Постійно
читаю
тільки
про
самовипил
I'm
always
just
reading
about
suicide
Не
питай
скільки
сьогодні
випив
Don't
ask
how
much
I
drank
today
DIY:
як
перестати
дихати
DIY:
how
to
stop
breathing
Я
в
моменті,
так
втомився
бігати
I'm
in
the
moment,
so
tired
of
running
Мене
досі
рятують
лиш
ті
самі
квіти
Only
those
same
flowers
still
save
me
Я
так
злякався
коли
ти
впала
I
got
so
scared
when
you
fell
Ми
не
повинні
падати
We're
not
supposed
to
fall
Суперстар
з
моїх
журналів
Superstar
from
my
magazines
В
моєму
серці
назавжди
Forever
in
my
heart
Довго
дивився
коли
ти
спала
I
watched
you
sleep
for
a
long
time
Тебе
так
хочеться
обійняти
I
want
to
hold
you
so
bad
Нічого
не
матиме
сенсу
Nothing
will
make
sense
Якщо
я
не
зможу
тебе
кохати
If
I
can't
love
you
Я
зроблю
зеленських
щоб
не
думати
про
них
I'll
make
greens
to
not
think
about
them
Ніколи
не
хотів
просто
бути
успішним
I
never
wanted
to
just
be
successful
Так
бажав
всього
лиш
бути
почутим
людьми
I
just
wanted
to
be
heard
by
people
Так
бажав
позбутися
тиші
I
wanted
to
get
rid
of
the
silence
Я
зроблю
цих
зеленських
I'll
make
these
greens
Дуж
багато
зеленських
A
whole
lot
of
greens
Маю
трохи
зеленських
(зеленських)
I've
got
some
greens
(greens)
Хочу
дуж
багато
зеленських
(дуже
багато,
йа)
I
want
a
whole
lot
of
greens
(a
whole
lot,
yeah)
Цей
додік
знову
щось
базарить
за
стиль
(ей,
ди
нахуй)
This
dude
keeps
talking
trash
about
style
(hey,
fuck
off)
Та
моя
сучка
дасть
йому
на
клик
(я,
йа)
But
my
bitch
will
give
him
the
clap
(yeah,
yah)
В
мені
літри,
я
наче
Сімпсон
(аа-у,
доуу)
I'm
a
gallon
of
gas,
like
Homer
(whoop-dee-doo)
Виписую
лірику,
наче
притон
(хаха)
I
write
lyrics
like
a
crack
den
(haha)
Ми
з
кітті
на
дачі
і
куримо
лайно
(єєє)
Kitty
and
I
are
in
the
country
smoking
dog
shit
(yeah)
Щоб
трахнути
всесвіт
мені
потрібен
кондом
I
need
a
rubber
to
fuck
the
universe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.