нестор - місяць - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни нестор - місяць




місяць
Moon
Місяць закохався в сонце
The Moon fell in love with the Sun
Та сонце сховалось за небо
But the Sun hid behind the sky
Місяць має світлі зорі
The Moon has the bright stars
Та сонцю цього не треба
But the Sun doesn't need them
Лиш мовчки дивиться зверху
It just watches silently from above
На людей, повних життя
At the people, full of life
У місяця вічність темрява
In the Moon's eternal darkness
Місяць то я
The Moon is me
Місяць закохався в сонце
The Moon fell in love with the Sun
Та сонце сховалось за небо
But the Sun hid behind the sky
Місяць має світлі зорі
The Moon has the bright stars
Та сонцю цього не треба
But the Sun doesn't need them
Лиш мовчки дивиться зверху
It just watches silently from above
На людей, повних життя
At the people, full of life
У місяця вічність темрява
In the Moon's eternal darkness
Місяць то я
The Moon is me
Місяць закохався в сонце
The Moon fell in love with the Sun
Та сонце сховалось за небо
But the Sun hid behind the sky
Місяць має світлі зорі
The Moon has the bright stars
Та сонцю цього не треба
But the Sun doesn't need them
Лиш мовчки дивиться зверху
It just watches silently from above
На людей, повних життя
At the people, full of life
У місяця вічність темрява
In the Moon's eternal darkness
Місяць то я
The Moon is me
Місяць закохався в сонце
The Moon fell in love with the Sun
Та сонце сховалось за небо
But the Sun hid behind the sky
Місяць має світлі зорі
The Moon has the bright stars
Та сонцю цього не треба
But the Sun doesn't need them
Лиш мовчки дивиться зверху
It just watches silently from above
На людей, повних життя
At the people, full of life
У місяця вічність темрява
In the Moon's eternal darkness
Місяць то я
The Moon is me
Мабуть я втратив свій розум
I must have lost my mind
І нічого не можу зробити з цим
And there's nothing I can do about it
Та хочеш піти просто йди
But if you want to go, just go
Я не зможу тебе зупинити
I can't stop you
Заховав почуття в свої сни
I hid my feelings in my dreams
Написав тонну слів тобі
I wrote you a ton of words
Та хочеш піти просто йди
But if you want to go, just go
Як хочеш піти просто йди
If you want to go, just go
Місяць закохався в сонце
The Moon fell in love with the Sun
Та сонце сховалось за небо
But the Sun hid behind the sky
Місяць має світлі зорі
The Moon has the bright stars
Та сонцю цього не треба
But the Sun doesn't need them
Лиш мовчки дивиться зверху
It just watches silently from above
На людей, повних життя
At the people, full of life
У місяця вічність темрява
In the Moon's eternal darkness
Місяць то я
The Moon is me
Місяць закохався в сонце
The Moon fell in love with the Sun
Та сонце сховалось за небо
But the Sun hid behind the sky
Місяць має світлі зорі
The Moon has the bright stars
Та сонцю цього не треба
But the Sun doesn't need them
Лиш мовчки дивиться зверху
It just watches silently from above
На людей, повних життя
At the people, full of life
У місяця вічність темрява
In the Moon's eternal darkness
Місяць то я
The Moon is me
Постійне відчуття
A constant feeling
Наче я не той
Like I'm not the one
Ніби ми не ті
Like we're not the ones
Наче ти не та
Like you're not the one
Занадто сумний щоб плакати
Too sad to cry
Занадто дорослий щоб бавитись
Too grown up to play
Занадто малий
Too young
Щоб розуміти життя
To understand life
Постійне відчуття
A constant feeling
Наче я не той
Like I'm not the one
Ніби ми не ті
Like we're not the ones
Наче ти не та
Like you're not the one
Занадто сумний щоб плакати
Too sad to cry
Занадто дорослий щоб бавитись
Too grown up to play
Занадто малий
Too young
Щоб розуміти життя
To understand life





Авторы: владислав игоревич либенсон, нестор мамалига


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.