дорогая грусть
Liebe Traurigkeit
Я
гуляю
один,
и
ты
мне
звонишь
Ich
gehe
alleine
spazieren,
und
du
rufst
mich
an
Ну
давай
потом
Lass
uns
das
später
machen
Моя
крыша
летит,
в
моей
жизни
дожди
Mein
Dach
fliegt
davon,
in
meinem
Leben
regnet
es
Но
я
под
зонтом
Aber
ich
habe
einen
Regenschirm
А
я
потерял
счёт
наших
драм
под
дождём
Und
ich
habe
die
Zahl
unserer
Dramen
im
Regen
verloren
Но
тебе
мало
Aber
dir
ist
es
nicht
genug
А
я
и
сам
ни
о
чём
Und
ich
selbst
bin
ein
Niemand
И
чувства
мои
лишь
холод
Und
meine
Gefühle
sind
nur
Kälte
Да
и
вряд-ли
тебе
со
мною
бывает
просто
(М-м)
Und
es
ist
unwahrscheinlich,
dass
es
mit
mir
einfach
für
dich
ist
(M-m)
Но
из
сотни
других
ты
узнаешь
мой
голос
(М-м)
Aber
unter
Hunderten
anderen
wirst
du
meine
Stimme
erkennen
(M-m)
Я
останусь
надолго
в
твоём
сердце
иголкой
(М-м)
Ich
werde
lange
als
Nadel
in
deinem
Herzen
bleiben
(M-m)
Дорогая
грусть
и
столичный
холод
(М-м)
Liebe
Traurigkeit
und
großstädtische
Kälte
(M-m)
Я
чувствую
холод,
снова
Ich
fühle
die
Kälte,
wieder
Для
меня
это
норма,
норма
Für
mich
ist
das
normal,
normal
Ты
грустная
девчонка,
так
модно
Du
bist
ein
trauriges
Mädchen,
das
ist
so
modisch
Ты
очень
любишь
в
космос
летать
Du
liebst
es
sehr,
ins
All
zu
fliegen
Ты
носишь
только
Gucci
на
ногах
Du
trägst
nur
Gucci
an
den
Füßen
Они
для
тебя
дороже,
чем
я
Sie
sind
dir
wichtiger
als
ich
"Счастье
не
в
деньгах"
- богатый
сказал
"Glück
liegt
nicht
im
Geld",
sagte
der
Reiche
Полный
карман,
но
в
душе
пустота
Volle
Taschen,
aber
Leere
in
der
Seele
Слёзы
на
пол,
руки
на
стол
Tränen
auf
dem
Boden,
Hände
auf
dem
Tisch
Я
заплакал,
ведь
мне
тебя
мало
Ich
weinte,
weil
du
mir
nicht
genug
bist
Ты
не
моя,
бэйби,
не
моя
Du
gehörst
nicht
mir,
Baby,
nicht
mir
Мокрая
зарплата,
ну
зачем
это
надо?
Nasses
Gehalt,
wozu
ist
das
nötig?
Да
и
вряд-ли
тебе
со
мною
бывает
просто
(М-м)
Und
es
ist
unwahrscheinlich,
dass
es
mit
mir
einfach
für
dich
ist
(M-m)
Но
из
сотни
других
ты
узнаешь
мой
голос
(М-м)
Aber
unter
Hunderten
anderen
wirst
du
meine
Stimme
erkennen
(M-m)
Я
останусь
надолго
в
твоём
сердце
иголкой
(М-м)
Ich
werde
lange
als
Nadel
in
deinem
Herzen
bleiben
(M-m)
Дорогая
грусть
и
столичный
холод
(М-м)
Liebe
Traurigkeit
und
großstädtische
Kälte
(M-m)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikita Romanovich Komeshko, Danil Iurevich Mamzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.