Ты
врёшь
мне,
что
скучала,
но
ты
девочка-похуй
Du
lügst
mich
an,
dass
du
mich
vermisst
hast,
aber
du
bist
ein
Mädchen,
dem
alles
egal
ist
И
вроде
бы
я
рад,
но
почему
же
так
плохо
мне?
Und
irgendwie
bin
ich
froh,
aber
warum
geht
es
mir
dann
so
schlecht?
Трубку
не
беру
— не
интересно,
кто
там
звонит
Ich
gehe
nicht
ans
Telefon
– es
interessiert
mich
nicht,
wer
anruft
Можешь
написать,
ведь
для
тебя
я
всегда
в
сети
Du
kannst
mir
schreiben,
denn
für
dich
bin
ich
immer
im
Netz
Ты
врёшь
мне,
что
скучала,
но
ты
девочка-похуй
Du
lügst
mich
an,
dass
du
mich
vermisst
hast,
aber
du
bist
ein
Mädchen,
dem
alles
egal
ist
И
вроде
бы
я
рад,
но
почему
же
так
плохо
мне?
Und
irgendwie
bin
ich
froh,
aber
warum
geht
es
mir
dann
so
schlecht?
Трубку
не
беру
— не
интересно,
кто
там
звонит
Ich
gehe
nicht
ans
Telefon
– es
interessiert
mich
nicht,
wer
anruft
Можешь
написать,
ведь
для
тебя
я
всегда
в
сети
Du
kannst
mir
schreiben,
denn
für
dich
bin
ich
immer
im
Netz
Последний
месяц
поменял
меня
конкретно
Der
letzte
Monat
hat
mich
ganz
schön
verändert
Минус
шесть
или
семь
кг,
наверно
Minus
sechs
oder
sieben
Kilo,
wahrscheinlich
Неохотно
кровь
течёт
по
моим
венам
Widerwillig
fließt
das
Blut
durch
meine
Venen
Я
ужасный
человек,
и
это
верно
Ich
bin
ein
schrecklicher
Mensch,
und
das
stimmt
(Е)
Верю
- скоро
всё
закончится
(Ja)
Ich
glaube
– bald
ist
alles
vorbei
Люди
созданы
для
счастья,человек
ли
я
Menschen
sind
zum
Glücklichsein
geschaffen,
bin
ich
ein
Mensch?
Объективно
даже
нет,
но
верить
хочется
Objektiv
gesehen
nicht,
aber
ich
möchte
es
glauben
Скоро
я
покину
вас
— не
забывай
меня
Bald
werde
ich
euch
verlassen
– vergiss
mich
nicht
(Е)
Не
хочу
видеть
тебя
раздетой
(Ja)
Ich
will
dich
nicht
nackt
sehen
В
моем
доме
так
много
людей,
но
где
ты
In
meinem
Haus
sind
so
viele
Leute,
aber
wo
bist
du?
От
тебя
ничего
не
нужно,
только
рядом
быть
Ich
brauche
nichts
von
dir,
nur
dass
du
bei
mir
bist
Лишь
с
тобой
от
счастья
вижу
силуэты
(Siluet
Clique)
Nur
mit
dir
sehe
ich
vor
Glück
Silhouetten
(Siluet
Clique)
(М-м-м)
Кажется,
я
не
достоин
быть
счастливым
(M-m-m)
Es
scheint,
ich
verdiene
es
nicht,
glücklich
zu
sein
(М-м-м)
Я
знаю,
я
должен
быть
сильным
(M-m-m)
Ich
weiß,
ich
muss
stark
sein
Я
действительно
не
умею
поддерживать
других
Ich
kann
andere
wirklich
nicht
unterstützen
Потому
что
я
не
знаю,
что
говорить
когда
люди
Weil
ich
nicht
weiß,
was
ich
sagen
soll,
wenn
sich
Leute
Чувствуют
себя
дерьмово
beschissen
fühlen
Что
ты
хочешь
услышать?
Я
обязательно
тебе
это
скажу!
Was
willst
du
hören?
Ich
sage
es
dir
auf
jeden
Fall!
Ты
врёшь
мне,
что
скучала,
но
ты
девочка-похуй
Du
lügst
mich
an,
dass
du
mich
vermisst
hast,
aber
du
bist
ein
Mädchen,
dem
alles
egal
ist
И
вроде
бы
я
рад,
но
почему
же
так
плохо
мне?
Und
irgendwie
bin
ich
froh,
aber
warum
geht
es
mir
dann
so
schlecht?
Трубку
не
беру
— не
интересно,
кто
там
звонит
Ich
gehe
nicht
ans
Telefon
– es
interessiert
mich
nicht,
wer
anruft
Можешь
написать,
ведь
для
тебя
я
всегда
в
сети
Du
kannst
mir
schreiben,
denn
für
dich
bin
ich
immer
im
Netz
Ты
врёшь
мне,
что
скучала,
но
ты
девочка-похуй
Du
lügst
mich
an,
dass
du
mich
vermisst
hast,
aber
du
bist
ein
Mädchen,
dem
alles
egal
ist
И
вроде
бы
я
рад,
но
почему
же
так
плохо
мне?
Und
irgendwie
bin
ich
froh,
aber
warum
geht
es
mir
dann
so
schlecht?
Трубку
не
беру
— не
интересно,
кто
там
звонит
Ich
gehe
nicht
ans
Telefon
– es
interessiert
mich
nicht,
wer
anruft
Можешь
написать,
ведь
для
тебя
я
всегда
в
сети
Du
kannst
mir
schreiben,
denn
für
dich
bin
ich
immer
im
Netz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikita Romanovich Komeshko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.