нэнси холод - Раны - перевод текста песни на немецкий

Раны - нэнси холодперевод на немецкий




Раны
Wunden
Я сижу в темноте, говорю сам с собою
Ich sitze im Dunkeln und rede mit mir selbst
Больше не сплю, слышу только твой голос
Ich schlafe nicht mehr, höre nur deine Stimme
Дождь не закончится, снова в запое
Der Regen hört nicht auf, ich bin wieder betrunken
Комната в дыме, дешёвое пойло
Das Zimmer ist voller Rauch, billiger Fusel
Жизнь так ебашит, ей не нужен повод
Das Leben schlägt zu, es braucht keinen Grund
Как мне найти себя среди покойников
Wie soll ich mich unter all den Toten finden?
Всё так бессмысленно, раны на коже
Alles ist so sinnlos, Wunden auf meiner Haut
Если умру, то запомни хорошим
Wenn ich sterbe, dann erinnere dich an mich als einen guten Menschen
Винстон в кармане, бледные руки на шее
Winston in der Tasche, blasse Hände an meinem Hals
Смерть за плечами, вечность так манит
Der Tod steht hinter mir, die Ewigkeit lockt so sehr
Схожу с ума каждый день и пытаюсь
Ich werde jeden Tag verrückt und versuche
Забыть всё, что было когда-то напрасно
Alles zu vergessen, was einst vergeblich war
Знаю, ты чувствуешь боль и поверь
Ich weiß, du fühlst den Schmerz, und glaub mir
Мне я также сейчас её ощущаю
Ich fühle ihn jetzt auch
Смятый окурок об руку
Eine zerknüllte Kippe an meinem Arm
И лезвие мне помогает, я растворяюсь
Und die Klinge hilft mir, ich löse mich auf
Снова один, снова один, снова один
Wieder allein, wieder allein, wieder allein
Снова один, мне помоги, мне помоги
Wieder allein, hilf mir, hilf mir
Снова один, снова один, снова один
Wieder allein, wieder allein, wieder allein
Снова один, мне помоги, мне помоги
Wieder allein, hilf mir, hilf mir
Любить не значит наносить друг другу травмы
Lieben bedeutet nicht, sich gegenseitig zu verletzen
Мы одни, но вместе до конца ты это знаешь
Wir sind allein, aber zusammen bis zum Ende, das weißt du
Никого кроме тебя я не пускаю в сердце
Niemanden außer dir lasse ich in mein Herz
И прости за всю ту боль, что тебе причиняю
Und verzeih mir all den Schmerz, den ich dir zufüge
Я сижу в темноте, говорю сам с собою
Ich sitze im Dunkeln und rede mit mir selbst
Больше не сплю, слышу только твой голос
Ich schlafe nicht mehr, höre nur deine Stimme
Дождь не закончится, снова в запое
Der Regen hört nicht auf, ich bin wieder betrunken
Комната в дыме, дешёвое пойло
Das Zimmer ist voller Rauch, billiger Fusel
Жизнь так ебашит, ей не нужен повод
Das Leben schlägt zu, es braucht keinen Grund
Как мне найти себя среди покойников
Wie soll ich mich unter all den Toten finden?
Всё так бессмысленно, раны на коже
Alles ist so sinnlos, Wunden auf meiner Haut
Если умру, то запомни хорошим
Wenn ich sterbe, dann erinnere dich an mich als einen guten Menschen
Винстон в кармане, бледные руки на шее
Winston in der Tasche, blasse Hände an meinem Hals
Смерть за плечами, вечность так манит
Der Tod steht hinter mir, die Ewigkeit lockt so sehr
Схожу с ума каждый день и пытаюсь
Ich werde jeden Tag verrückt und versuche
Забыть всё, что было когда-то напрасно
Alles zu vergessen, was einst vergeblich war
Знаю, ты чувствуешь боль и поверь
Ich weiß, du fühlst den Schmerz, und glaub mir
Мне я также сейчас её ощущаю
Ich fühle ihn jetzt auch
Смятый окурок об руку
Eine zerknüllte Kippe an meinem Arm
И лезвие мне помогает, я растворяюсь
Und die Klinge hilft mir, ich löse mich auf





Авторы: керенцев алексей


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.