Да,
мне
нечего
терять,
напиваюсь
даже
в
снах
Ja,
ich
habe
nichts
zu
verlieren,
betrinke
mich
sogar
in
Träumen
Я
летаю
над
вселенной,
ведь
мой
каждый
день
— кошмар
Ich
fliege
über
das
Universum,
denn
jeder
Tag
ist
ein
Albtraum
Во
мне
алкоголь
и
дым,
снова
падаю
в
астрал
In
mir
sind
Alkohol
und
Rauch,
ich
falle
wieder
ins
Astral
Эти
шрамы
мне
напомнят,
как
себя
я
потерял
Diese
Narben
erinnern
mich
daran,
wie
ich
mich
selbst
verloren
habe
Я
замедлился
опять,
говорю
опять
с
собой
Ich
bin
wieder
langsamer
geworden,
rede
wieder
mit
mir
selbst
Моё
тело
онемело,
ноги
падают
в
песок
Mein
Körper
ist
taub,
meine
Füße
sinken
in
den
Sand
Голоса
мне
говорят:
"Всё
это
лишь
только
сон"
Stimmen
sagen
mir:
"Das
alles
ist
nur
ein
Traum"
И
поэтому
навечно
с
рук
течёт
моя
же
кровь
Und
deshalb
fließt
für
immer
mein
eigenes
Blut
von
meinen
Händen
Да,
мне
нечего
терять,
напиваюсь
даже
в
снах
Ja,
ich
habe
nichts
zu
verlieren,
betrinke
mich
sogar
in
Träumen
Я
летаю
над
вселенной,
ведь
мой
каждый
день
— кошмар
Ich
fliege
über
das
Universum,
denn
jeder
Tag
ist
ein
Albtraum
Во
мне
алкоголь
и
дым,
снова
падаю
в
астрал
In
mir
sind
Alkohol
und
Rauch,
ich
falle
wieder
ins
Astral
Эти
шрамы
мне
напомнят,
как
себя
я
потерял
Diese
Narben
erinnern
mich
daran,
wie
ich
mich
selbst
verloren
habe
Я
замедлился
опять,
говорю
опять
с
собой
Ich
bin
wieder
langsamer
geworden,
rede
wieder
mit
mir
selbst
Моё
тело
онемело,
ноги
падают
в
песок
Mein
Körper
ist
taub,
meine
Füße
sinken
in
den
Sand
Голоса
мне
говорят:
"Всё
это
лишь
только
сон"
Stimmen
sagen
mir:
"Das
alles
ist
nur
ein
Traum"
И
поэтому
навечно
с
рук
течёт
моя
же
кровь
Und
deshalb
fließt
für
immer
mein
eigenes
Blut
von
meinen
Händen
Скучно
быть
с
тобой,
скучно
быть
одним
Es
ist
langweilig
mit
dir,
es
ist
langweilig
allein
И
мой
лучший
друг
— это
никотин
Und
mein
bester
Freund
ist
das
Nikotin
Лезвие
на
шее,
я
пока
что
жив
Eine
Klinge
am
Hals,
ich
bin
noch
am
Leben
Знаю,
ненавидишь
все
мои
мечты
Ich
weiß,
du
hasst
all
meine
Träume
Закрываю
глаза,
вижу
тебя
в
своих
снах
Ich
schließe
meine
Augen,
sehe
dich
in
meinen
Träumen
Ты
прекрасна
и
красива,
но
теперь
ты
не
моя
Du
bist
wunderschön
und
attraktiv,
aber
jetzt
bist
du
nicht
mehr
mein
Пью
дешёвый
алкоголь,
тебе
не
спасти
меня
Ich
trinke
billigen
Alkohol,
du
kannst
mich
nicht
retten
Травмы
детства
мне
напомнят,
что
моя
жизнь
— это
страх
Kindheitstraumata
erinnern
mich
daran,
dass
mein
Leben
Angst
ist
Да,
мне
нечего
терять,
напиваюсь
даже
в
снах
Ja,
ich
habe
nichts
zu
verlieren,
betrinke
mich
sogar
in
Träumen
Я
летаю
над
вселенной,
ведь
мой
каждый
день
— кошмар
Ich
fliege
über
das
Universum,
denn
jeder
Tag
ist
ein
Albtraum
Во
мне
алкоголь
и
дым,
снова
падаю
в
астрал
In
mir
sind
Alkohol
und
Rauch,
ich
falle
wieder
ins
Astral
Эти
шрамы
мне
напомнят,
как
себя
я
потерял
Diese
Narben
erinnern
mich
daran,
wie
ich
mich
selbst
verloren
habe
Да,
мне
нечего
терять,
напиваюсь
даже
в
снах
Ja,
ich
habe
nichts
zu
verlieren,
betrinke
mich
sogar
in
Träumen
Я
летаю
над
вселенной,
ведь
мой
каждый
день
— кошмар
Ich
fliege
über
das
Universum,
denn
jeder
Tag
ist
ein
Albtraum
Во
мне
алкоголь
и
дым,
снова
падаю
в
астрал
In
mir
sind
Alkohol
und
Rauch,
ich
falle
wieder
ins
Astral
Эти
шрамы
мне
напомнят,
как
себя
я
потерял
Diese
Narben
erinnern
mich
daran,
wie
ich
mich
selbst
verloren
habe
Я
замедлился
опять,
говорю
опять
с
собой
Ich
bin
wieder
langsamer
geworden,
rede
wieder
mit
mir
selbst
Моё
тело
онемело,
ноги
падают
в
песок
Mein
Körper
ist
taub,
meine
Füße
sinken
in
den
Sand
Голоса
мне
говорят:
"Всё
это
лишь
только
сон"
Stimmen
sagen
mir:
"Das
alles
ist
nur
ein
Traum"
И
поэтому
навечно
с
рук
течёт
моя
же
кровь
Und
deshalb
fließt
für
immer
mein
eigenes
Blut
von
meinen
Händen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: керенцев алексей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.