она смотрит в глаза
Sie schaut mir in die Augen
Она
смотрит
в
глаза
(она
смотрит
в
глаза)
Sie
schaut
mir
in
die
Augen
(sie
schaut
mir
in
die
Augen)
Но
не
видит
меня
(но
не
видит
меня)
Aber
sie
sieht
mich
nicht
(aber
sie
sieht
mich
nicht)
Нас
разделила
зима
(нас
разделила
зима)
Der
Winter
hat
uns
getrennt
(der
Winter
hat
uns
getrennt)
Слёзы
позовут
нас
(слёзы
позовут
нас)
Tränen
werden
uns
rufen
(Tränen
werden
uns
rufen)
Тлеет
дым
от
сигарет
и
ты
вдыхаешь
моё
небо
Zigarettenrauch
schwelt
und
du
atmest
meinen
Himmel
ein
Не
вернуть
нам
больше
время,
не
влюбиться
этим
летом
Wir
können
die
Zeit
nicht
zurückdrehen,
uns
diesen
Sommer
nicht
mehr
verlieben
На
губах
остался
пепел,
не
осталось
сожалений
Asche
blieb
auf
deinen
Lippen,
kein
Bedauern
blieb
zurück
На
глазах
лишь
слёзы
гнева
и
разбитые
надежды
Nur
Tränen
der
Wut
und
zerbrochene
Hoffnungen
in
deinen
Augen
Она
смотрит
в
глаза
(она
смотрит
в
глаза)
Sie
schaut
mir
in
die
Augen
(sie
schaut
mir
in
die
Augen)
Но
не
видит
меня
(но
не
видит
меня)
Aber
sie
sieht
mich
nicht
(aber
sie
sieht
mich
nicht)
Нас
разделила
зима
(нас
разделила
зима)
Der
Winter
hat
uns
getrennt
(der
Winter
hat
uns
getrennt)
Слёзы
позовут
нас
(слёзы
позовут
нас)
Tränen
werden
uns
rufen
(Tränen
werden
uns
rufen)
Она
смотрит
в
глаза
(она
смотрит
в
глаза)
Sie
schaut
mir
in
die
Augen
(sie
schaut
mir
in
die
Augen)
Но
не
видит
меня
(но
не
видит
меня)
Aber
sie
sieht
mich
nicht
(aber
sie
sieht
mich
nicht)
Нас
разделила
зима
(нас
разделила
зима)
Der
Winter
hat
uns
getrennt
(der
Winter
hat
uns
getrennt)
Слёзы
позовут
нас
(слёзы
позовут
нас)
Tränen
werden
uns
rufen
(Tränen
werden
uns
rufen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: керенцев алексей анатольевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.