Снова
песня
про
тебя
Wieder
ein
Lied
über
dich
Не
могу
забыть
никак
Kann
dich
einfach
nicht
vergessen
Мысли
о
тебе
превращаются
в
бардак
Gedanken
an
dich
werden
zum
Chaos
Много
слов
хотел
сказать
Wollte
so
viele
Worte
sagen
Но
теперь
никак
Aber
jetzt
geht
es
nicht
mehr
Задаю
вопрос
Ich
stelle
die
Frage
Ну
почему
всё
так?
Warum
ist
alles
so?
Почему
я
так
подсел?
Warum
bin
ich
so
süchtig
geworden?
На
твою
тупую
любовь
Nach
deiner
dummen
Liebe
Почему
ты
мне
приходишь?
Warum
erscheinst
du
mir?
В
моих
самых
страшных
снах
In
meinen
schlimmsten
Albträumen
Прошу
тебя
уйди
из
головы
Ich
bitte
dich,
geh
aus
meinem
Kopf
Собери
моё
разбитое
сердце
Setz
mein
zerbrochenes
Herz
zusammen
Я
не
хочу
страдать
Ich
will
nicht
leiden
Надеюсь
на
то-о-о
Ich
ho-o-offe
Что
ты
меня
полюбишь
одного
Dass
du
mich
allein
lieben
wirst
Хотя-бы
одного
Wenigstens
mich
allein
Но
ты
давно
ушла
Aber
du
bist
längst
gegangen
А
я
люблю
тебя
Und
ich
liebe
dich
Давно-о-о
Schon
la-a-ange
Надеюсь
на
то-о-о
Ich
ho-o-offe
Что
ты
меня
полюбишь
одного
Dass
du
mich
allein
lieben
wirst
Хотя-бы
одного
Wenigstens
mich
allein
Но
ты
давно
ушла
Aber
du
bist
längst
gegangen
А
я
люблю
тебя
Und
ich
liebe
dich
Давно-о-о
Schon
la-a-ange
Мои
стихи,
посвященные
тебе
Meine
Gedichte,
dir
gewidmet
Я
давно
их
все
удалил
Ich
habe
sie
alle
längst
gelöscht
И
все
твои
ебанные
фото
Und
all
deine
verdammten
Fotos
Сжёг
в
своей
мертвой
квартире
Verbrannt
in
meiner
toten
Wohnung
Теперь
со
мной
мои
друзья
Jetzt
sind
meine
Freunde
bei
mir
Пачка
сигар
и
бутылка
вина
Eine
Schachtel
Zigaretten
und
eine
Flasche
Wein
Вновь
убиваю
потихоньку
себя
Wieder
bringe
ich
mich
langsam
um
С
надеждой,
что
забуду
тебя
In
der
Hoffnung,
dass
ich
dich
vergesse
Теперь
в
голове
лишь
тема
suicide
Jetzt
im
Kopf
nur
das
Thema
Selbstmord
Мой
круг
не
спас
и
ты
не
смогла
Mein
Kreis
hat
mich
nicht
gerettet
und
du
konntest
es
auch
nicht
Таблетки
ближе,
чем
ты
сейчас
Tabletten
sind
näher
als
du
jetzt
Никто
не
смог
меня
остановить
Niemand
konnte
mich
aufhalten
Пачка
за
пачкой
смерть
близка
Schachtel
um
Schachtel,
der
Tod
ist
nah
Только
она
мне
нужна
Nur
ihn
brauche
ich
Ты
скоро
увидишь
меня
Du
wirst
mich
bald
sehen
Наша
встреча
в
моей
могиле
Unser
Treffen
in
meinem
Grab
Надеюсь
на
то-о-о
Ich
ho-o-offe
Что
ты
меня
полюбишь
одного
Dass
du
mich
allein
lieben
wirst
Хотя-бы
одного
Wenigstens
mich
allein
Но
ты
давно
ушла
Aber
du
bist
längst
gegangen
А
я
люблю
тебя
Und
ich
liebe
dich
Давно-о-о
Schon
la-a-ange
Надеюсь
на
то-о-о
Ich
ho-o-offe
Что
ты
меня
полюбишь
одного
Dass
du
mich
allein
lieben
wirst
Хотя-бы
одного
Wenigstens
mich
allein
Но
ты
давно
ушла
Aber
du
bist
längst
gegangen
А
я
люблю
тебя
Und
ich
liebe
dich
Давно-о-о
Schon
la-a-ange
Надеюсь
на
то-о-о
Ich
ho-o-offe
Что
ты
меня
полюбишь
одного
Dass
du
mich
allein
lieben
wirst
Хотя-бы
одного
Wenigstens
mich
allein
Но
ты
давно
ушла
Aber
du
bist
längst
gegangen
А
я
люблю
тебя
Und
ich
liebe
dich
Давно-о-о
Schon
la-a-ange
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тельденов амыр-санаа мергенович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.