Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мені
соромно,
коли
я
кричу
Ich
schäme
mich,
wenn
ich
schreie
Я
хочу
щезнути
в
піску,
ніби
страус
Ich
möchte
im
Sand
verschwinden,
wie
ein
Strauß
Але
там
темно
і
бракує
дощу
Aber
dort
ist
es
dunkel
und
es
fehlt
an
Regen
Плакати
час
Zeit
zu
weinen
А
потім
знов
співаю
шось
про
любов
Und
dann
singe
ich
wieder
irgendwas
über
Liebe
І
ношу
спокій
ніби
в
школу
портфель
Und
trage
Ruhe
wie
eine
Schultasche
Але
сьогодні
я
ним
граю
футбол
Aber
heute
spiele
ich
damit
Fußball
Не
дай
нервуватись
мені
на
себе
Lass
mich
nicht
über
mich
selbst
aufregen
Зіжми
руками
хоч
би
на
мить
моє
зварйоване
серце
Drück
mit
deinen
Händen,
wenn
auch
nur
für
einen
Moment,
mein
verrücktes
Herz
Я
знов
стаю
в
лайно
на
на
босу
ногу
Ich
trete
wieder
barfuß
in
die
Scheiße
Не
відпускай
мене
в
життя
самого
Lass
mich
nicht
alleine
ins
Leben
gehen
Я
потребую
пару
мештів
дуже
Ich
brauche
dringend
ein
paar
Schuhe
І
зав'яжи
мені
шнурівки,
друже
Und
binde
mir
die
Schnürsenkel,
Freundin
Я
знов
стаю
в
лайно
на
на
босу
ногу
Ich
trete
wieder
barfuß
in
die
Scheiße
А
в
голові
хтось
грає
босанову
Und
in
meinem
Kopf
spielt
jemand
Bossa
Nova
Здається,
пари
мештів
буде
мало
Scheint,
als
ob
ein
paar
Schuhe
nicht
reichen
Як
же
вирости
без
тебе,
мамо?
Wie
soll
ich
ohne
dich
erwachsen
werden,
Mama?
Не
дай
нервуватись
мені
на
себе
Lass
mich
nicht
über
mich
selbst
aufregen
Зіжми
руками
хоч
би
на
мить
зварйоване
серце
Drück
mit
deinen
Händen,
wenn
auch
nur
für
einen
Moment,
mein
verrücktes
Herz
Я
знов
стаю
в
лайно
на
на
босу
ногу
Ich
trete
wieder
barfuß
in
die
Scheiße
Не
відпускай
мене
в
життя
самого
Lass
mich
nicht
alleine
ins
Leben
gehen
Я
потребую
пару
мештів
дуже
Ich
brauche
dringend
ein
paar
Schuhe
І
зав'яжи
мені
шнурівки,
друже
Und
binde
mir
die
Schnürsenkel,
Freundin
Я
знов
стаю
в
лайно
на
на
босу
ногу
Ich
trete
wieder
barfuß
in
die
Scheiße
А
в
голові
хтось
грає
босанову
Und
in
meinem
Kopf
spielt
jemand
Bossa
Nova
Здається,
пари
мештів
буде
мало
Scheint,
als
ob
ein
paar
Schuhe
nicht
reichen
Як
же
вирости
без
тебе,
мамо?
Wie
soll
ich
ohne
dich
erwachsen
werden,
Mama?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: степан бурбан
Альбом
Вирости
дата релиза
17-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.