паліндром - Люцифер - Live - перевод текста песни на немецкий

Люцифер - Live - паліндромперевод на немецкий




Люцифер - Live
Luzifer - Live
Рідне наше небо, вічно молоде та юне
Unser heimatlicher Himmel, ewig jung und frisch
Кличе наше серце знову у політ
Ruft unser Herz erneut zum Flug
Голубочком білим над нашою землею
Wie ein weißes Täubchen über unserem Land
Летить наш птах залізний в безкраю далечінь
Fliegt unser stählerner Vogel in endlose Weiten
Я важкий багатоцільовий високоманевровий
Ich bin ein schwerer, vielseitiger, hochmanövrierfähiger
Всепогодний винищувач четвертого покоління
Allwetterjäger der vierten Generation
Це моє прокляття, мій камінь
Das ist mein Fluch, mein Stein
Я хотів би заплакати, але я всього лише машина
Ich würde gerne weinen, aber ich bin nur eine Maschine
В моєму чорному ящику десяток років зубожіння та злиднів
In meiner Blackbox sind zehn Jahre Verarmung und Elend
Батареї зимні в гуртожитках моїх пілотів у порваних носках
Kalte Heizkörper in den Wohnheimen meiner Piloten mit zerrissenen Socken
Кращих у свому ділі, бл*ть, яка там масква?
Die Besten in ihrem Fach, verdammt, was redest du von Moskau?
Я так ненавиджу людей, вони породжують
Ich hasse Menschen so sehr, sie erzeugen
Сором, страх, біль, сміх
Scham, Angst, Schmerz, Gelächter
Вони пестять своє его так, наче геніталії
Sie streicheln ihr Ego wie ihre Genitalien
Дивляться на мене зі своїх VIP-лож
Sie schauen mich an aus ihren VIP-Logen
Лиється пиво з присмаком сечі під Козацький Марш
Bier mit dem Geschmack von Urin fließt zum Kosakenmarsch
Підбородки у безпеці покажуть на екіпаж
Sichere Kinne zeigen auf die Besatzung
Пальцем, який би мав бути відрубаний
Mit einem Finger, der abgehackt werden sollte
Колючим дротом, який я вдіну просто за мить
Mit Stacheldraht, den ich gleich anlegen werde
Я падаю вниз
Ich falle hinab
Як Люцифер
Wie Luzifer
Рідне наше небо, вічно молоде та юне
Unser heimatlicher Himmel, ewig jung und frisch
Кличе наше серце знову у політ
Ruft unser Herz erneut zum Flug
Голубочком білим над нашою землею
Wie ein weißes Täubchen über unserem Land
Летить наш птах залізний в безкраю далечінь
Fliegt unser stählerner Vogel in endlose Weiten





Авторы: володимир шинкарук, степан бурбан


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.